"الشمال" - Translation from Arabic to German

    • Norden
        
    • Northern
        
    • North
        
    • Northeast
        
    • Nordmänner
        
    • nördlichen
        
    • Nordwesten
        
    • Nordsee
        
    • nordische
        
    • Skandinavien
        
    • skandinavischen
        
    • nördlich
        
    • Nordens
        
    • nördliche
        
    • nordischen
        
    Sie nahmen ein Schiff nach Panama, über den Isthmus, und dann ein anderes Schiff nach Norden. TED سوف يأخذون سفينةً إلى الأسفل باتجاه بنما، عبر المضيق، ثم سيستقلّون سفينةً أخرى نحو الشمال.
    Im Norden haben wir illegale Goldminen, wie auch im Osten, von Brasilien her. TED لدينا من الشمال التنقيب الغير قانوني عن الذهب ومن الغرب، من البرازيل،
    Jemand aus dem Süden spricht vielleicht anders als jemand aus dem Norden. TED شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال.
    Es gibt noch einen schönen Blick auf Dannys Veranda, wenn man Richtung Süden herumgeht und nach Norden auf die ganze Felsformation schaut. TED يمكنك الحصول على زاوية أخرى من شرفة داني هو أن تدور لجهة الجنوب وتنظر جهة الشمال إلى البنية المتكاملة هناك.
    Eine der vielen Städte im hohen Norden, die während des Goldrauschs über Nacht hochgezogen wurden. Open Subtitles واحدةمن المدن العديدة في أقصى الشمال, بنيت بين ليلة وضحاها خلال حمى الذهب العظيمة.
    Seine Bande zog nach Norden, um im Fort Wingate zu überwintern. Open Subtitles قبيلة سكار توجهت في الشتاء إلى الشمال بإتجاه قلعة وينجيت
    Unser Ziel liegt im Norden,... über dem ehemaligen Zentrum von Los Angeles. Open Subtitles هدفنا في الشمال يتمركز فوق ما بقي من مدينة لوس أنجلوس
    Unser Ziel liegt im Norden, über dem ehemaligen Zentrum von Los Angeles. Open Subtitles هدفنا في الشمال يتمركز فوق ما بقي من مدينة لوس أنجلوس
    Wir haben alles aufgehalten, was man uns aus dem Norden, Osten, Süden und Westen entgegengeworfen hat. Open Subtitles لقد اوقفنا كل المواقع التي كان الألمان يقصفوننا منها من الشمال والجنوب و الشرق والغرب
    Aber Sie werden nicht mehr erleben, wie Korea vom Norden regiert wird. Open Subtitles لكنك, لن تعيش حتى ترى اليوم الذى يحكم الشمال فيه كوريا
    Teams A und B, durchkämmen Sie sämtliche Nebengebäude, von Norden in Richtung Süden. Open Subtitles الى الفريقين اكلموا البحث في مبانى المطار ابدؤا من الشمال وتوجهوا جنوبا
    Die Freedom Riders waren eine Gruppe Liberaler aus dem Norden, die zusammengearbeitet haben wie wir. Open Subtitles راكبوالحريةَ, يا صديقى كَانوا مجموعة من التحرريين القلقين من أقصى الشمال يعملونسوية, مثلنا هنا
    Ok, Jungs, die Flut kommt und wir haben 2 bis 2,5 Meter hohe Brecher von Norden. Open Subtitles حسنا ياشباب ذلك المد أتى، ولدينا بكرة بطول سته الى ثمانيه اقدام آتيه من الشمال.
    Doch was sucht ein Mann, der so weit im Norden lebt, in unserer Gegend? Open Subtitles ولكن ما هو الرجل الذي يعيش في الشمال ما الذي يفعله عند الإبحار؟
    Doch was sucht ein Mann, der so weit im Norden lebt, in unserer Gegend? Open Subtitles ولكن ما هو الرجل الذي يعيش في الشمال ما الذي يفعله عند الإبحار؟
    Komm lieber nicht in den Norden. Hier hast du keine bestochenen Bullen. Open Subtitles يجب أن لا تتدخّل في الشمال حيث ليس هناك أحبال كمائن
    Die andere Möglichkeit führt nach Norden und das bedeutet: Zähne zusammenbeißen und durchhalten. Open Subtitles و الطريق الآخر عبر الشمال .. إنه أصعب و يأخذ عدة أسابيع
    Wenn du mit uns nach Norden reitest, siehst du, was ich meine. Open Subtitles اذا كنت راغبا بالذهاب الى الشمال معنا, فربما ترى ما اعنيه.
    Lieutenant, Sie besetzen eine freie Stelle im Northern, die Schicht von 4 bis 12. Open Subtitles حضرة الملازم ، ستملأ الفراغ في الشمال ، نوبة 4 إلى 12
    O'Malley of the North, war der einzige Verdächtige in diesem Fall. Open Subtitles وكان أومالي في الشمال , المتهم الوحيد في هذه القضية
    Northeast Three, verstanden. Wir beginnen unseren Sinkflug. Open Subtitles المنطقة الشمال شرقية ثلاثة، عُلم إننا نشرع بالهبوط الاَن
    Du hättest nicht herkommen dürfen... Die Nordmänner sind dir sicher gefolgt! Open Subtitles كان لا يجب أن تأتى هنا رجال الشمال سوف يتبعونك
    Wir haben diese ziemlich spärlich besiedelten nördlichen Gebiete und mein Vater war ein begeisterter Naturbursche. TED لدينا منطقة الشمال الرائعة و فيها عدد قليل من السكان، وكان والدي رجل يحب الهواء الطلق.
    So kam das meiste Fleisch in London aus dem Nordwesten an, aus Schottland und Wales. TED كمية كبيرة من لحوم لندن كانت تأتي من الشمال الغربي. من اسكتلاندا و ويلز
    Diese Thunfische etwa gab es einst überall in der Nordsee, und sie sind nun fast verschwunden. TED على سبيل المثال, أسماك التونة هذه التي كانت متوفرة بكثرة في بحر الشمال هي الآن مفقودة تماماً.
    Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet. UN وقامت بلدان الشمال أيضا، مؤخرا، بتنقيح استراتيجيتها للتنمية المستدامة.
    Wir eröffnen unsere elfte Filiale in Skandinavien, die erste in Dänemark. Open Subtitles ها نحن نفتح فرعنا الحادي عشر في الشمال ولكن لأول مرة في الدنمارك
    Lediglich in den skandinavischen Ländern haben Frauen 40 Prozent der Sitze inne; in 14 Ländern haben sie einen Sitzanteil von 30 Prozent oder mehr und in Nordafrika, Süd- und Westasien und in Ozeanien liegt ihr Anteil unter 10 Prozent. UN وفي بلدان الشمال الأوروبي فقط تشغل المرأة فيها نسبة 40 في المائة من المقاعد: تشغل المرأة نسبة 30 في المائة أو أكثر من المقاعد في 14 بلدا فقط؛ بينما تشغل نسبة تقل عن 10 في المائة في شمال أفريقيا، وجنوب وغرب آسيا، وأوقيانوسيا.
    PAPPAGALLO: 300 Kilometer nördlich gibt es eine Brücke, der Ort heißt Powder River. Open Subtitles الآن، 200 ميل إلى الشمال هناك مكان فيه جسر يدعى النهر الساحق
    Und wir kriegen keine neuen Männer ohne die Hilfe vom Wächter des Nordens. Open Subtitles ولا يمكننا الحصول على المزيد من الرجال بدون مساعدة من حارس الشمال
    Und halten Sie sie warm, wenn Sie in nördliche Breiten kommen. - Und lassen Sie sie manchmal zum Spielen aus der Kiste. Open Subtitles احرص على تدفئتها كلما اتجهت ناحية الشمال و اسمح لها بالخروج من صندوقها لكى تلعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more