"بتغيير" - Translation from Arabic to German

    • geändert
        
    • ändert
        
    • änderte
        
    • verändert
        
    • verändern
        
    • Änderung
        
    • gewechselt
        
    • Veränderung
        
    • sich
        
    • ändern
        
    • anders
        
    • änderst
        
    • wechsle
        
    • um
        
    • seine
        
    Meine Frau und ich haben daraufhin tatsächlich unsere Plätze für schwierige Diskussionen geändert, weil ich vorher erhöht in der Machtposition saß. TED في الحقيقة قمنا أنا وزوجتي بتغيير مكان إجراء المحادثات الصعبة لأني كنت جالساً أعلاه في موقف السلطة.
    Sie haben das Zimmer geändert. Sie haben es renoviert. Open Subtitles لقد قاموا بتغيير هذه الغرفة واعادة ترتيبها
    Schreibt meine Biologie um. ändert wortwörtlich jede einzelne Zelle in meinem Körper. Open Subtitles يعيد كتابة بياناتي الحيوية، ويقوم حرفياً بتغيير كل خلية في جسدي
    Und wenn jemand die Akte änderte, bevor Commander Peters sie bekam? Open Subtitles شـؤون المجندين في نورفولك ماذا اذا قام شـخص بتغيير السـجلات
    Und zusätzlich verändert Social Media die Einstellungen der Chinesen und ihr Leben. TED ولكن أيضاً الإعلام الإجتماعي الصيني قام بتغيير عقليات الصينيين و حياتهم.
    Sie verändern in der Tat die Art, wie Ideen erschaffen werden. TED انهم يقومون في الواقع بتغيير الطريقة التي تتولد عبرها الأفكار.
    Als die Show sich ihrem Finale näherte, merkte ich, dass Buck doch eine kleine Änderung vorgenommen hatte. Open Subtitles مع اقتراب نهاية العرض لاحظت أن باك قام في الواقع بتغيير صغير
    Ich hab gesagt, Gott kann mich am Arsch lecken, aber jetzt hab ich meine Lebensmaxime geändert. Open Subtitles قُلتُ دائماً الذي الأله يُمْكِنُ أَنْ يُقبّلَ مؤخرتي لكنى قمت بتغيير مسار حياتى منذ ثلاثين دقيقه مضت
    Ich habe gesagt, dass Ordell den Betrag geändert hat. Open Subtitles أخبرته أن أورديل قام بتغيير المبلغ سيحضره
    Wir haben alle Codes geändert. Open Subtitles لقد قمنا بتغيير كل الأكواد لدينا هذا كل ما نستطيع القيام به
    - Conners? Der hat doch längst den Namen geändert. Open Subtitles كونيرز ، كارل من المؤكد أن الفتى قام بتغيير اسمه
    Wir wissen, dass Sie die Codes geändert haben, Mr. Cummings. Open Subtitles نعرف أنك قمت بتغيير كود التفجير في العبوات
    Jede Agentur, die den Markennamen nicht ändert, stiehlt Ihnen Ihr Geld. Open Subtitles أي وكالة لا تقوم بتغيير الاسم فهي تقوم بسرقة أموالك
    Sie sagen, dass sie vorhersagen können, wenn sich das Virus ändert. Open Subtitles قالوا أنهم قادرون على التنبؤ بموعد قيام الفيروس بتغيير نفسه
    Daher änderte ich vor sechs Jahren meine berufliche Richtung. TED ولهذا فمنذ ست سنوات، قمت بتغيير اتجاه حياتي المهنية.
    Also... wie du habe ich vor Kurzem mein Leben grundlegend verändert. Open Subtitles مثلك انتِ ، انا مؤخراً قمت بتغيير كبير في حياتي
    Jedem hier ist es wichtig, die Welt zu verändern, jeder hat auf die eine oder andere Weise etwas bewirkt. TED كل شخص هنا مهتم بتغيير العالم وصنع شيئا ما لتغيير هذا العالم ، بطريقة أو بأخرى.
    Jeder hat Zweifel, wenn er eine Änderung in seinem Leben durchmacht. Open Subtitles الجميع لديه شكوك عندما يمرون بتغيير فى حياتهم
    Haben das Öl gewechselt, es etwas aufgemotzt und haben unnötige Sachen rausgeschmissen. Open Subtitles وقمنا بتغيير الزيت ، وقمنا بتحسينها وأزلنا منها كل الأشياء غير الضرورية
    Durch diese Veränderung unseres Umfelds, haben wir die Entwicklung unserer Körper forciert. TED بتغيير البيئة. وضعنا ضغوطا جديدة على أجسادنا لتتطور.
    Aber sie legt den Diamanten an, wenn sie sich später umzieht. Open Subtitles ولكنها سترتدي العقد بالتأكيد ستقوم بتغيير ملابسها في منتصف الحفلة
    Wenn wir das Ziel maximaler Werbeeinnahmen dahingehend ändern, Daten zu schützen, ist dieses Vorhaben wirklich realisierbar. TED إذ قمنا بتغيير هدفنا من زيادة الأرباح نحو حماية البيانات، يمكننا جعلها في متناول الجميع.
    Nach einem Eingriff fühlen sie, dass sich ihr Leben verändert hat, weil ihre Umwelt sie anders wahrnimmt, als bessere Menschen. TED عندما اجريت لهم الجراحة، شعروا بتغيير في حياتهم، لأن بقية الناس أعتبرتهم أشخاصاً أفضل.
    Du wirst nichts erreichen, wenn du nichts daran änderst, wie er dich sieht. Open Subtitles أنت لن تحصل على أي مكان حتى تقوم بتغيير الطريقة التي يراك.
    Ich wechsle Dollarscheine um, das ist alles. Open Subtitles أنا أقوم بتغيير الأوراق المالية , هذا كل شيء
    Er mußte es verschlüsseln, um seine eigene Geschichte nicht zu verändern. Open Subtitles هو يجب عليه أن يكون غامض لكى لا يخاطر بتغيير تأريخه الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more