"ضباب" - Translation from Arabic to German

    • Nebel
        
    • Dunst
        
    • Nebelbank
        
    • Smog
        
    • Nebelmaschine
        
    • Dunstschleier
        
    • neblig
        
    Stellen Sie sich vor, die LED-Leuchte ist eine Straβenlaterne und es gibt Nebel. TED لكن تخيل الان ان مصباح الليد هو مصباح بالشارع وهناك ضباب
    Stattdessen sind die Blätter so angepasst, dass sie die aufgelösten Nährstoffe auffangen, die in Form von Dunst und Nebel zu ihnen gelangen. TED ولكن بدلا من ذلك, انها أوراقها التي يتم تكييفها لاعتراض المغذيات المذابة التي تأتي لهم في شكل ضباب.
    Ein roter Nebel überzog den Rasen wie Feuer. Open Subtitles ضباب أحمر انتشر فوق الحديقة كشعلة من النار
    Im schwarzen Nebel, der ihn überkam... erblickte er jenen Vogel aus den indianischen Legenden, der ohne Füße geboren wird und sich niemals niederlässt. Open Subtitles بينما ينزل ضباب مظلم عليه رأى طائر خرافيّ من أسطورة هندية والذي ولد من دون أقدام ولذلك فهو لا يهبط
    Meine Mutter sagte, es werde keinen Nebel geben. Open Subtitles امي لديها ادراك بهذه الامور, لقد قالت انه لن يكون هناك ضباب
    Er kann als Nebel erscheinen und sich jederzeit wieder auflösen. Open Subtitles كما يستطيع التخفى فى شكل سحب أو ضباب ويختفى عند الرغبة
    War Golden Gate gestern im Nebel? Open Subtitles أمس؟ ليلة ضباب بها الذهبية البوابة كانت هل
    Die Andrea Doria kollidierte in dichtem Nebel mit der Stockholm... 20 Kilometer von der Küste Nantuckets entfernt. Open Subtitles اصطدمت أندريا دوريا بعبّارة ستوكهولم تحت ضباب كثيف على بعد 12 ميلاً من ساحل نانتاكيت.
    Crewmitglied Madison, der Nebel auf diesem Planeten erfüllt meinen Kopf mit gewissen Gedanken. Open Subtitles كرومان ماديسون ضباب الكوكب الغريب يملأ رأسى بهذه الأفكار
    Der Nebel hängt über New York. Open Subtitles لدينا ثلاث ساعات. انك محظوظة يوجد ضباب في نيويورك
    Urlaub verschwindet im Nebel von langen Arbeitszeiten, Geld- sorgen und schlaflosen Nächten. Open Subtitles الاجازات تختفي في ضباب ساعات العمل الطويلة
    So etwas könnte genug Energie erzeugen, um einen elektrostatischen Nebel mit enormer Reichweite zu erzeugen. Open Subtitles شيء من هذا القبيل يمكن أن يخلق ما يكفي من الطاقة لخلق ضباب إلكتروستاتيكي تغطي مئات الكيلومترات
    Nicht jeder Nebel ist ein Himmelstor. Nett. Open Subtitles ـ ليس كل ضباب لطيف هو بوابة السماء ـ جميل
    Es fühlt sich an, als hätte ich den Nebel des Winters verlassen, um den herrlicheren Frühling zu betreten. Open Subtitles أشعر وكأنّي غادرت ضباب الشتاء لدخول أبدع ربيع قطّ.
    Ein besonders dichter Nebel, der sich mit den Chlorgasen der Fabriken vermischte. Open Subtitles إنه ضباب مكثف ممزوج بغاز الكلور من المصانع
    Wir haben fast nie Nebel und nie so einen wie diesen. Open Subtitles نادرًا ما يجتاحنا أي ضباب ولم يكن كهذا أبدًا
    Dem Nebel in Monterey und der schweißtreibenden Luft in Atlanta Wasser zu entziehen, bevor es in die Gebäude gelangt, sind Schlüsseltechnologien. TED سحب الماء من ضباب مدينة مونتيرى بكاليفورنيا ومن الهواء المسبب للعرق في ولاية أتلانتا، قبل أن تدخل إلى مبنى، هي تكنولوجيا مهمة.
    Unser Instrument machte dieses Bild vom Schleier der Venus, der, wie sich herausstellte, ein Dunst aus schwefeliger Säure ist. TED قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك.
    Kein Gefühl einer "giftigen Nebelbank"? Nein. Open Subtitles ـ أنتِ لا تشعرين بوجود ضباب سام يدور في عقلك؟
    Scheint hier jemals die Sonne, oder gibs immer nur Smog? Open Subtitles ماذا عن الشمس، هل سبق وأن تضيء البلدة أو هُناك ضباب طوال الوقت؟
    Ich brauche eine Nebelmaschine. Open Subtitles أحتاج لآلة ضباب
    Es ist, als ob diese Welt, diese reale Welt für ihn so etwas ist wie ein Dunstschleier, den er durchwandert. Open Subtitles .. كما لو أن هذا العالم.. هذا العالم الواقعي .. بالنسبة إليه،كما لو أنه يسير داخل ضباب
    Es ist windig, kalt und neblig. Open Subtitles الجو عاصف... إنه ضباب ، الطقس بارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more