"أَنا في" - Translation from Arabic to English

    • I'm in
        
    • I'm at
        
    • I'm on
        
    • I am in
        
    • 'm in the
        
    • I am on
        
    • 'm on my
        
    • 'm at the
        
    • I'm already in
        
    • I'm onto
        
    Great, I'm in town till tomorrow, so any big dogs you can get me in a room with today? Open Subtitles عظيم، أَنا في البلدةِ ليوم غدّ، لذا أيّ كلاب كبيرة يمكنني أن أحصل عايها في غرفتي اليوم؟
    Can't get any work done in the hotel I'm in. Open Subtitles لا يَستطيعُ عَمَل أيّ عمل في الفندقِ أَنا في.
    I'm in such a state today I don't know what I'm saying. Open Subtitles أَنا في مثل هذا الحالة اليوم أنا لا أَعرف ما أَقوله
    I'm at the Super Bowl with my best friend. Open Subtitles أَنا في لعبة السوبر بولِ مَع صديقِي الأفضلِ.
    I don't know if I'm on board with this plan, man. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أَنا في الداخل بهذه الخطةِ، رجل.
    Even though I am in the best shape of my life, and I am, by the way. Open Subtitles بالرغم من أنَّ أَنا في أفضل شكلِ حياتِي، وأَنا، بالمناسبة.
    Eric, I'm in trouble here, and I need some new recruits. Open Subtitles إيريك، أَنا في مشكلةِ هنا، و أَحتاجُ بَعْض المُجنَّدين الجدّدِ.
    Well, you're busy and I'm in the way here. Open Subtitles حَسناً، أنت مشغول و أَنا في الطريقِ هنا.
    I'm in the middle of a lot of shit right now, so I'm hanging up. Open Subtitles أَنا في منتصفِ الكثير مِنْ الهراء الآن، لذا ساغلق
    You're lucky I'm in the holiday mood, Mr. Low. Open Subtitles أنت محظوظ أَنا في مزاج عطلةِ، السّيد Low.
    I'm in too, mostly just to stir up the air in here. Open Subtitles أَنا في أيضاً، في الغالب فقط لإثارة الهواءِ هنا.
    Okay, but I'm in the middle of an important conversation with my daughter. Open Subtitles حسنا لكن أَنا في منتصفِ محادثةِ مهمةِ مَع ابنتِي.
    Everything's gonna be fine, but I'm in a lot of shit. Okay? Open Subtitles كُلّ شيء سَيصْبَحُ رفيعَ، لكن أَنا في الكثير مِنْ التغوّطِ.
    Jesus Christ, I'm in the back seat and I can fucking see her. Open Subtitles يا إلهي، أَنا في المقعد الخلفي ويمكنني رؤيتها
    I'm in a relationship with this amazing guy who I really care about. Open Subtitles أَنا في علاقة مَع هذا الرجلِ المُدهِشِ الذي أَهتمُّ به حقاً.
    Oh... I'm in trouble, Patty. I think Palmeri's going to kill me. Open Subtitles أَنا في مشكلةِ، باتي أظن بالميري يريد قتلي
    Right now, I'm in college so, I don't have to have a job. Open Subtitles الآن، أَنا في الكليَّةِ لذا، لستُ بحاجة لأعمل
    I'm in the middle of a man hunt here, Doctor. What's the emergency? Open Subtitles أَنا في منتصفِ المطاردةِ هنا أيها الطبيب،، ما الأمر الطارئ
    I'm at an age where I'm curious and should be experimenting. Open Subtitles أَنا في عُمرِ حيث أكون فضولية و يجب ان اجرب
    I'm on my way to my daughter's funeral, Colonel. Open Subtitles أَنا في طريقِي إلى جنازةِ إبنتِي "أيها "العقيد
    But in the meantime, I am on my way over. Open Subtitles لكن في أثناء هذه أَنا في طريقِي للخروج.
    Yeah, I'm pretty sure I'm already in your database. Open Subtitles نعم، أَنا متأكّدُ جداً أَنا في قاعدةِ بياناتكَ.
    I'm not scared because I'm onto something here. Open Subtitles لَستُ خائفَ لأن أَنا في الشيء هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more