"إلى الشرق" - Translation from Arabic to English

    • east
        
    • to the Middle
        
    • to the Orient
        
    Although recently all eyes had been turning to the Middle east, terrorism did not spare the rest of the world. UN وأضاف أنه رغم تحول الأنظار في الآونة الأخيرة إلى الشرق الأوسط، فإن بقية العالم لم تسلم من الإرهاب.
    From Africa to the Middle east, Asia and elsewhere, acts of terrorism showed no signs of abating. UN ولم تظهر أي بوادر لانحسار الأعمال الإرهابية من أفريقيا إلى الشرق الأوسط وآسيا وأماكن أخرى.
    Member of the New York University Law School Panel on Transfer of Technology to the Middle east since 1982. UN عضو، منذ عام ١٩٨٢، في الفريق المعني بنقل التكنولوجيا إلى الشرق اﻷوسط التابع لكلية القانون بجامعة نيويورك.
    In a number of instances, air, maritime and road transportation operations to the Middle east were cancelled. UN ففي عدد من الحالات، أُلغيت عمليات النقل إلى الشرق الأوسط عن طريق الجو والبحر والبر.
    The Security Council members heard a briefing by the Secretary-General on his trip to the Middle east, in particular regarding south Lebanon. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام بشأن رحلته إلى الشرق الأوسط، ولا سيما فيما يتعلق بجنوب لبنان.
    The costs of failure are too great, not just for Israelis and Palestinians, but for the whole Middle east. UN فإن ثمن الإخفاق باهظ، ليس بالنسبة إلى الإسرائيليين والفلسطينيين فحسب، بل بالنسبة إلى الشرق الأوسط في مجموعه.
    First, in the areas immediately to the east and south east of Tyre, a heavy populated area. UN أولاً في المنطقة الواقعة مباشرة إلى الشرق والجنوب الشرقي من صور وهي منطقة مكتظة بالسكان.
    The TFG area of influence was west of the line and the opposition's east of the line. UN وتقع منطقة نفوذ الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الغرب من الخط ومنطقة المعارضة إلى الشرق من هذا الخط.
    Based on the roll of the ship, if the wind's held east, south, southeast, don't you think? Open Subtitles أستناداً إلى تميال السفينة أن قبضت الرياح إلى الشرق الجنوب، الجنوب الشرقي الا تظن هذا؟
    So, wait a second. The last time I saw you, you were headed east. How'd your conference go? Open Subtitles لحظة واحدة ، في آخر مرة رأيتك فيها كنت ذاهبة إلى الشرق ماذا حدث في المؤتمر؟
    To the east Israel have seized the West Bank. Open Subtitles إلى الشرق من إسرائيل واستولت على الضفة الغربية،
    They stop sending goods and hardware to the east. Open Subtitles لقد توقف عن أرسال البضائع والألات إلى الشرق
    With Howell gone, I was thinking maybe I'd move back east. Open Subtitles بعد رحيل هوويل كنت أفكر أنى ربما أعود إلى الشرق
    Oh, please. We're going to the new Middle east. Open Subtitles بحقكم , نحن ذاهبات إلى الشرق الأوسط الجديد
    I've seen certain words. I gather we're back in the Middle east. Open Subtitles ما أراه هنا أمر مؤكد أعتقد أننا سنعود إلى الشرق الأوسط
    The only clue that the ocean lies somewhere to the east is a steady procession of penguins. Open Subtitles الدليل الوحيد على أنّ المحيط يقبع في مكانٍ ما إلى الشرق هو موكب البطاريق المنتظم
    She travels for them a lot in the Middle east. Open Subtitles إنها تسافر كثيرًا من أجل الشركة إلى الشرق الأوسط
    Areas east of the berm surveyed and mapped UN مسحت المنطقة الواقعة إلى الشرق من الحاجز الرملي ووضعت خرائط لها
    Today, Lithuania's development cooperation is reaching out to more distant regions, from Afghanistan to the Middle east. UN وقد امتد نطاق التعاون الإنمائي لليتوانيا اليوم إلى مناطق أبعد، من أفغانستان إلى الشرق الأوسط.
    So, what brings you to the Orient, if I may inquire? Open Subtitles إذن، ما الذى أتى بك إلى الشرق ؟ إن كان بإمكانى أن أسأل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more