"الاتفاق الإطاري" - Translation from Arabic to English

    • framework agreement
        
    • the Framework
        
    The parties should nevertheless define the object of the dispute as precisely as possible in the framework agreement. UN ومع ذلك، ينبغي أن يحدد الطرفان موضوع المنازعة بأكبر قدر ممكن من الدقة في الاتفاق الإطاري.
    A framework agreement on the resettlement of refugees with UNHCR was adopted by means of Act No. 18,382. UN فبمقتضى القانون 18.382، أُقر الاتفاق الإطاري المبرم مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإعادة توطين اللاجئين.
    Challenges to the General framework agreement for Peace and rollback UN التحديات التي تواجه الاتفاق الإطاري العام للسلام وانتكاسة الإصلاحات
    The finalization of the implementation of the framework agreement concluded in 2001 is a priority in that process. UN إن الانتهاء من تنفيذ الاتفاق الإطاري الذي أبرم في عام 2001 له أولوية في هذه العملية.
    Rules concerning description of the subject matter of the procurement and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement UN قواعد بشأن وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري
    Second stage of a framework agreement procedure UN المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري
    During the operation of a framework agreement, no change shall be allowed to the description of the subject matter of the procurement. UN لا يجوز أثناء إعمال الاتفاق الإطاري إدخالُ أيِّ تغيير على وصف الشيء موضوع الاشتراء.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the framework agreement bet UNEP & Norway UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري المبرم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والنرويج
    Technical Cooperation Trust Fund for Implementation of the framework agreement with between Spain and UNEP UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري المبرم بين إسبانيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The importance of this information in contributing to the decision by suppliers to join the framework agreement was highlighted in this regard. UN وأُبرز في هذا الصدد ما لهذه المعلومات من أهمية في تيسير اتخاذ المورّدين قرارا بالانضمام إلى الاتفاق الإطاري.
    Article 56. Second stage of a framework agreement procedure. UN المادة 56- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري
    Article 56. Second stage of a framework agreement procedure UN المادة 56- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري
    Article 61. Second stage of a framework agreement procedure UN المادة 61- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري
    During the operation of a framework agreement, no change shall be allowed to the description of the subject matter of the procurement. UN لا يجوز أثناء إعمال الاتفاق الإطاري إدخال أيِّ تغيير على وصف الشيء موضوع الاشتراء.
    Article 61. Second stage of a framework agreement procedure UN المادة 61- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري
    Within the context of the Economic Cooperation Organization, UNCTAD provided support for a meeting on the Transit Transport framework agreement. UN وفي سياق منظمة التعاون الاقتصادي، قدم الأونكتاد الدعم لاجتماع بشأن الاتفاق الإطاري للنقل العابر.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the framework agreement between UNEP and the Government of Norway A.B.7 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة النرويج
    A.B.10 SFL Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the framework agreement between UNEP and the Government of Spain A.B.11 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة إسبانيا
    The situation surrounding the ratification of the framework agreement between Georgia and Russia provides a further example of Russian policy. UN وتشكل ملابسات التصديق على الاتفاق الإطاري بين جورجيا وروسيا مثالا آخر على السياسة الروسية.
    The framework agreement was signed in 1994, during Boris Yeltsin's official visit to Georgia. UN وكان هذا الاتفاق الإطاري قد وقع في عام 1994 ، خلال الزيارة الرسمية لبوريس يلتسين إلى جورجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more