The parties should nevertheless define the object of the dispute as precisely as possible in the framework agreement. | UN | ومع ذلك، ينبغي أن يحدد الطرفان موضوع المنازعة بأكبر قدر ممكن من الدقة في الاتفاق الإطاري. |
A framework agreement on the resettlement of refugees with UNHCR was adopted by means of Act No. 18,382. | UN | فبمقتضى القانون 18.382، أُقر الاتفاق الإطاري المبرم مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإعادة توطين اللاجئين. |
Challenges to the General framework agreement for Peace and rollback | UN | التحديات التي تواجه الاتفاق الإطاري العام للسلام وانتكاسة الإصلاحات |
The finalization of the implementation of the framework agreement concluded in 2001 is a priority in that process. | UN | إن الانتهاء من تنفيذ الاتفاق الإطاري الذي أبرم في عام 2001 له أولوية في هذه العملية. |
Rules concerning description of the subject matter of the procurement and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | قواعد بشأن وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Second stage of a framework agreement procedure | UN | المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري |
During the operation of a framework agreement, no change shall be allowed to the description of the subject matter of the procurement. | UN | لا يجوز أثناء إعمال الاتفاق الإطاري إدخالُ أيِّ تغيير على وصف الشيء موضوع الاشتراء. |
Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the framework agreement bet UNEP & Norway | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري المبرم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والنرويج |
Technical Cooperation Trust Fund for Implementation of the framework agreement with between Spain and UNEP | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري المبرم بين إسبانيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The importance of this information in contributing to the decision by suppliers to join the framework agreement was highlighted in this regard. | UN | وأُبرز في هذا الصدد ما لهذه المعلومات من أهمية في تيسير اتخاذ المورّدين قرارا بالانضمام إلى الاتفاق الإطاري. |
Article 56. Second stage of a framework agreement procedure. | UN | المادة 56- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري |
Article 56. Second stage of a framework agreement procedure | UN | المادة 56- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري |
Article 61. Second stage of a framework agreement procedure | UN | المادة 61- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري |
During the operation of a framework agreement, no change shall be allowed to the description of the subject matter of the procurement. | UN | لا يجوز أثناء إعمال الاتفاق الإطاري إدخال أيِّ تغيير على وصف الشيء موضوع الاشتراء. |
Article 61. Second stage of a framework agreement procedure | UN | المادة 61- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري |
Within the context of the Economic Cooperation Organization, UNCTAD provided support for a meeting on the Transit Transport framework agreement. | UN | وفي سياق منظمة التعاون الاقتصادي، قدم الأونكتاد الدعم لاجتماع بشأن الاتفاق الإطاري للنقل العابر. |
Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the framework agreement between UNEP and the Government of Norway A.B.7 | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة النرويج |
A.B.10 SFL Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the framework agreement between UNEP and the Government of Spain A.B.11 | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة إسبانيا |
The situation surrounding the ratification of the framework agreement between Georgia and Russia provides a further example of Russian policy. | UN | وتشكل ملابسات التصديق على الاتفاق الإطاري بين جورجيا وروسيا مثالا آخر على السياسة الروسية. |
The framework agreement was signed in 1994, during Boris Yeltsin's official visit to Georgia. | UN | وكان هذا الاتفاق الإطاري قد وقع في عام 1994 ، خلال الزيارة الرسمية لبوريس يلتسين إلى جورجيا. |