"البذلة" - Translation from Arabic to English

    • suit
        
    • tux
        
    • tuxedo
        
    • Swuit
        
    • suits
        
    • uniform
        
    The kid offered me 50 grand to take out your man in the fancy suit, all right? Open Subtitles قام الفتى بعرضِ 50 ألف دولار، لي. لكي أتخلص من رجلكَ ذو البذلة الفاخرة، إتفقنا؟
    Judge will give you five years for wearing that cheap suit. Open Subtitles القاضي سوف يمنحكَ 5 سنواتٍ أخرى لأرتدائك تلك البذلة الرخيصة.
    Soon I won't need this blasted suit to cool me down anymore. Open Subtitles قريبًا، لن أحتاج إلى تلك البذلة اللعينة لتخفض من درجة حرارتي
    Can't remember the last time I saw you in that suit. Open Subtitles ألم تتذكر المرة الأخيرة التى رأيتك فيها مرتدياً هذه البذلة
    Hey, dude, by the way, I really like that suit. Open Subtitles مرحباً, يا صديقى, بالمناسبة أنا أحب هذة البذلة حقاً
    Check out this great suit I found behind the motel. Open Subtitles انظرا إلى هذه البذلة الرائعة التي وجدتها خلف النزل
    Anyway... thank god you showed up in that suit. Yeah... Open Subtitles على ايِ حال, حمدآ لله انكَ قدمتَ بهذهِ البذلة
    YOU DRESS A MANNEQUIN, YOU LINE A suit WITH 7 BELLS. Open Subtitles تضع الملابس على دمية عرض تضع 7 اجراس داخل البذلة
    Carbon fiber helmet's designed for skydiving, but the suit is flame-retardant. Open Subtitles خوذة ألياف الكربون صممت للقفز بالمظلات لكن البذلة مقاومة للحريق
    You're the person I've seen coming here wearing a suit. Open Subtitles أنت أول واحد أره يدخل إلى هنا مرتديًا البذلة.
    Doesn't this look like the same suit, same shirt, same tie? Open Subtitles الا تبدو تلك نفس البذلة, نفس القميص نفس ربطة العنق؟
    A little philanthropy to go with that rather exquisite suit. Open Subtitles ‫إحسان صغير ‫ليتماشى مع تلك البذلة الرائعة
    No matter what the fashion, a well-cut suit in a beautiful fabric will take you anywhere. Open Subtitles مهما كانت الموضة فإن البذلة المحوكة جيداً من قماش جيد ستؤدي الغرض المطلوب.
    We need to make sure that suit hugs only the things that need hugging. Open Subtitles نحتاج إلى التأكد من أن البذلة تكون ضيقة في الأماكن المطلوبة وحسب.
    I bought this suit and every color of Beats by Dre. Open Subtitles اشتريت هذه البذلة وسماعات من جميع الألوان.
    If the last presidential power I got is the choice over what I wear, I'm wearing the brown suit. Open Subtitles إن كانت آخر قوة رئاسية أمتلكها تخولني الآختيار لما أرتديه، سأرتديّ البذلة البنية.
    Yeah, and yet there's evidence of urine on the suit and in the satin lining of the coffin. Open Subtitles أجل، ومع ذلك هناك آثار للبول على البذلة والبطانة الحريرية في التابوت.
    This suit makes me feel like a winner, and I want to show it off at your awards ceremony. Open Subtitles هذه البذلة تجعلني أشعر أنا رابح وأنا أريد أن أستعرضها في حفلة جائزتك
    I'll wear the dress. You wear the tux. Open Subtitles سوف أرتدي أنا الفستان و أنتِ سترتدين البذلة الرجالية
    I never would've pegged you for the tuxedo type. Open Subtitles .لم اكن لأتوسّل إليك لكي ترتدي هذه البذلة
    Yeah, paid us $10,000 to kill the Swuit. - Yeah! - Yeah! Open Subtitles أجل ، دفعت لنا عشرة آلاف دولار لنتخلص من (البذلة المتعرقة)
    In case you can't tell from our suits. Open Subtitles . في حال انك لم تميزنا ونحن مرتديان البذلة
    I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform. Open Subtitles لاأصدقأنهبعد كلهذهالسَنوات، هذا هو اليوم الأخِير الذي سأرتَدي فيه البذلة العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more