"الرف" - Translation from Arabic to English

    • shelf
        
    • rack
        
    • shelved
        
    • mantle
        
    • mantel
        
    • shelve
        
    • shelves
        
    • pigeon-holed
        
    You grabbed something off a shelf, you hit him in the head. Open Subtitles قمت بسحب شيئاً من على الرف و قمتِ بضربه على الرأس.
    Actually, all I have is a teensy fucking tiny Digest shelf. Open Subtitles في الحقيقة كل ما هو لي هو هذا الرف الصغير
    I rotate the stock if it isn't selling, and the flintlocks had been sitting on the shelf for months. Open Subtitles دوماً أضعها في مكانها أذا لم أستطيع بيعها وهذه القطعة بالذات مركونة على الرف منـُـذ أربعة أشهر
    I just took that steering lock off the rack. Open Subtitles أنا فقط أخذت هذا التوجيه قفل قبالة الرف.
    I mean, come on, that-that shelf is probably, what, ten feet tops? Open Subtitles أعني، هيا، أن الذي الرف وعلى الأرجح، ما، عشرة أقدام أعلى؟
    ! Who puts the fucking phone on the fucking shelf? Open Subtitles من الذي وضع الهاتف فوق ذلك الرف اللعين ؟
    Alfred still keeps the condensed milk on the top shelf. Open Subtitles ما زال ألفريد يحتفظ باللبن المجفف فى الرف الأعلى
    I'm gonna jump from this shelf to my high chair. Open Subtitles سوف أقفز من هذا الرف إلى الكرسي الخاص بي
    The prevailing wisdom in the press box is that your only worry is you don't have enough shelf space for a fourth championship. Open Subtitles النجم المسيطر في عالم الصحافة هل صحيح أن الشيء الوحيد الذي يقلقك أنه لا يوجد مكان على الرف لجائزة البطولة الرابعة
    As a matter of fact I've got his book on my shelf. Open Subtitles كما هو واقع الأمر أنا لدي كتابه على الرف الخاص بي.
    Now Ruthie will get the sacred water off the sacred shelf. Open Subtitles الآن روثي سوف تنال الماء المقدس بعيدا عن الرف المقدس
    Right now, I'd like you to go into the stockroom and you know those big suitcases on the top shelf? Open Subtitles الآن ، إننى أريدك أن تذهب إلى المخزن هل تعرف حقائب السفر الكبيرة التى توجد على الرف ؟
    Put it on the shelf with all your other one-night stands. Open Subtitles ضعيه على الرف مع كل علاقاتك الأخرى ذات الليلة الواحدة.
    - It's a toothbrush. It doesn't need a shelf. Open Subtitles أنها فرشاة أسنان، أنها لا تحتاج إلى الرف.
    You have a minibar that is fully stocked, top shelf. Open Subtitles لديك حانة صغيرة مليئة بأنواع المشروبات على الرف العلوي
    You also promised you'd fix that shelf in the garage. Open Subtitles لقد وعدتَ أيضاً بتصليح ذلك الرف الذي في المرآب
    I'll be pickled and on the top shelf by then. Open Subtitles سوف أكون مخلل وعلى الرف العلوي بحلول ذلك الوقت.
    A playpen in the bedroom, diapers on the towel rack.... Open Subtitles مهد الطفل في غرفة النوم ،حفاضات علي منشفة الرف
    If you're a 30 something woman in Manhattan and you're sexually active, it's inevitable that you'll rack up a certain number of partners. Open Subtitles إذا كنت امرأة 30 شيء في مانهاتن وأنت نشطة جنسيا، فلا مناص من أن سوف الرف حتى عدد معين من الشركاء.
    So until we know why, my investigators and I are assuming full control of this "rack," effective immediately. Open Subtitles حتى نعرف لماذا، المحققين وأنا وأنا على افتراض السيطرة الكاملة من هذا "الرف"، فعالة على الفور.
    The matter cannot remain shelved in perpetuity if peace and stability are to take root in the region. UN ولا يمكن أن تظل هذه المسألة متروكة على الرف إلى الأبد إذا كانت هناك رغبة في ترسيخ السلام والاستقرار في المنطقة.
    I,uh,took some of my silver off the mantle, and it threw off the balance. Open Subtitles أخذ بعض من فضياتي من على الرف. إنها غير متناسقة
    When I picked up Ellie for our first date, I leaned on the mantel, because, you know, I look cool leaning on stuff. Open Subtitles أنا ملت على الرف بسبب، انت تعرف، انا ابدو لطيفا وأنا متوكئا على الاشياء لاتينو جيمس دين بيبي
    The Shannon mandate was agreed, and now there are moves to shelve it. UN وقد تم الاتفاق على التزام شانون، وتجري الآن تحركات لوضعه على الرف وتهميشه.
    The shelf your stock boys detest... because the computers are so heavy... and the shelves are so low. Open Subtitles الرف الذي يمقته السماسرة لأن الحواسيب ثقيلة والرفوف منخفضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more