"السفر في" - Translation from Arabic to English

    • travel on
        
    • travel in
        
    • of travel
        
    • the travel
        
    • travelling in
        
    • travel the
        
    • travel at
        
    • travel throughout
        
    • traveling the
        
    • travel for
        
    • travel within
        
    • travel to
        
    • travel under
        
    • traveling in the
        
    • to fly
        
    travel on official business for 2011 and 2012 is being maintained at the 2010 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2011 و2012 عند مستويات عام 2010.
    travel on official business for 2009 and 2010 is being maintained at the 2007 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2009 و2010 عند مستويات عام 2007.
    (ii) When required to travel on official business; UN ' 2` عندما يطلب من الموظف السفر في مهمة رسمية؛
    (xiv) travel in the United Nations: issues of efficiency and cost savings; UN ' ١٤ ' السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الكفاءة ووفورات التكاليف؛
    Review of travel arrangements in United Nations system organizations UN استعراض ترتيبات السفر في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Illness or accident during travel on official business UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    Illness or accident during travel on official business UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    travel on official business for 2010 and 2011 is being maintained at the 2009 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2010 و2011 عند مستويات عام 2009.
    travel on official business for 2010 and 2011 is being maintained at the 2009 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية في عامي 2010 و2011 عند مستويات عام 2009.
    (ii) When required to travel on official business; UN `2 ' عندما يُطلب من الموظف السفر في مهمة رسمية؛
    (ii) When required to travel on official business; UN ' ٢ ' عندما يطلب من الموظف السفر في مهمة رسمية؛
    (ii) When required to travel on official business; UN ' 2` عندما يُطلب من الموظف السفر في مهمة رسمية؛
    travel on official business for 2008 and 2009 is being maintained at the 2007 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2008 و2009 عند مستويات عام 2007.
    travel on official business for 2008 and 2009 is being maintained at the 2007 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2008 و2009 عند مستويات عام 2007.
    travel on official business for 2007 and 2008 is being maintained at the 2006 level. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2007 و2008 عند مستويات عام 2006.
    (xviii) travel in the United Nations: issues of efficiency and cost savings; UN ' ١٨ ' السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الكفاءة ووفورات التكاليف؛
    Sounds like they don't travel in the same circle. Open Subtitles يُصوّتُ مثل هم لا السفر في نفس الدائرةِ.
    The Committee has commented on the issue of travel in chapter I above. UN وقد علقت اللجنة على مسألة السفر في الفصل الأول أعلاه.
    Review of travel arrangements in United Nations system organizations UN استعراض ترتيبات السفر في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Official travel was managed satisfactorily, but there was scope for better monitoring and management of services provided by the travel agent UN أدير السفر في مهام رسمية بصورة مرضية، ولكن كان ثمة مجال لتحسين رصد وإدارة الخدمات التي يقدمها وكلاء السفر
    Women are also vulnerable to sexual and physical abuse by agents and escorts when travelling in countries of transit. UN كما تعاني النساء من الضعف إزاء الاعتداءات الجنسية والبدنية من جانب الوكلاء والمرافقين عند السفر في بلدان العبور.
    Plus, we got to travel the world. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، تمكنا من السفر في العالم
    The Secretariat was also required to pay cancellation charges for observers who could not travel at the last moment. UN واﻷمانة العامة مطالبة أيضا بدفع رسوم اﻹلغاء عن المراقبين الذين لم يستطيعوا السفر في اللحظة اﻷخيرة.
    Also, this resolution required UNOCI personnel to take on additional responsibilities, which entailed an increased need for travel throughout Côte d'Ivoire. UN كما أن هذا القرار استدعى من أفراد العملية تحمل مسؤوليات إضافية استتبعت حاجة متزايدة إلى السفر في جميع أنحاء كوت ديفوار.
    Sam has been traveling the world, making a documentary about heavy metal. Open Subtitles تم سام السفر في العالم، صنع فيلم وثائقي عن هیفی میتال.
    Provision made under this heading includes official travel for liaison meetings and consultations between New York and the mission area. UN يشمل المبلغ المدرج تحت هذا البند السفر في مهام رسمية لغرض اجتماعات الاتصال والتشاور بين نيويورك ومنطقة البعثة.
    The cost estimate also provides for training and non-training official travel within and outside the Mission area. UN وتغطي أيضا التكاليف التقديرية تكاليف السفر في مهام رسمية لأغراض التدريب ولغير أغراض التدريب داخل منطقة البعثة وخارجها.
    To enable ESCAP to effectively carry out its work requires a minimum level of official travel to ensure effective outreach and relevance. UN ولإتاحة اضطلاع اللجنة بعملها بفعالية، يستلزم الأمر حدا أدنى من السفر في مهام رسمية لكفالة فعالية التواصل وأهميته.
    The objective of travel under this category is to create a political environment conducive to the attainment of the mission's mandated objectives. UN ويهدف السفر في إطار هذه الفئة إلى تهيئة البيئة السياسية الملائمة لتمكين البعثة من بلوغ الأهداف المكلفة بتحقيقها.
    Hey, I'm just tryna educate the lad on the finer points on traveling in the Highlands. Open Subtitles كنت أحاول تثقيف الولد على أدق تفاصيل السفر في المرتفعات
    Excuse me. Do you intend to fly this aircraft today? Open Subtitles معذرةً، هل كنتَ تنوي السفر في هذه الطائرة، اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more