"المريضة" - Translation from Arabic to English

    • patient
        
    • sick
        
    • diseased
        
    • ill
        
    • ailing
        
    • sickly
        
    • patients
        
    • morbid
        
    However, the patient must obtain the approval of two government medical specialists before this can be done. UN وبالرغم من ذلك، يجب على المريضة الحصول على موافقة خبيرين طبيين حكوميين قبل إجراء الإجهاض.
    Well, I was busy trying to save a patient. Open Subtitles حسناً، لقد كنتُ مشغولاً في محاولة إنقاذ المريضة
    5 years ago, he overprescribed oxycodone to a patient that killed her. Open Subtitles قبل خمس سنوات صرف جرعة زائدة من أكسيكودون تسببت بقتل المريضة
    It means that despite all your sick, cruel, vicious little games, he's as sane as he ever was. Open Subtitles هذا يعني أنه بالرغم من كب ألعابك الصغيرة المريضة القاسية الشريرة فهو عاقلًا كما كان دائمًا
    As a kid, I stayed alone a lot with my sick grandma. Open Subtitles عندما كنت طفلاً. كنت دائماً أبقى في البيت رفقة جدتي المريضة
    I thought you weren't allowed to go near that patient. Open Subtitles ظننت أنه غير مسموح لكِ بالاقتراب من هذه المريضة
    You have no authority here. This patient is under my care now. Open Subtitles ليست لديك أى سلطة هُنا ، تلك المريضة تحت رعايتي الآن
    The first patient was moved to radiology before I saw her. Open Subtitles المريضة الأولى تمّ نقلها إلى الطب الإشعاعي قبل أن أراها.
    I operated on this patient's breast 2 years ago. Open Subtitles ‫قمت بعملية على ثدي هذه ‫المريضة منذ سنتين.
    And to make that decision a patient needs to rely on her doctor to disclose all available options. Open Subtitles و لفعل هذا القرار يجب على المريضة أن تعتمد على طبيبها للكشف عن كل الخيارات المتاحة
    How is it going with your Jehovah's Witness patient? Open Subtitles ما أخبار تلك المريضة من أتباع شهود يهوى؟
    You can't leave. Someone has to tell the patient. Open Subtitles لا يمكنكِ الرحيل على أحد أن يخبر المريضة
    There is nothing wrong with this patient. She is just unusually fat. Open Subtitles لا يوجد مشكلة في هذه المريضة لكنها سمينة بطريقة غير طبيعية
    Congratulations, Mr. Collins, you just killed my favorite patient. Open Subtitles مبروك، السيد كولينز، لقد قتلت لدي المريضة المفضلة.
    Maybe you still don't believe even the patient herself. Open Subtitles ربما ما زلتم لا تصدقون حتى المريضة نفسها
    I wish I was never part of this sick family. Open Subtitles أتمنى لو لم أكن جزءاً من هذه العائلة المريضة
    My guests were shredded. It's your sick little scene now. Enjoy. Open Subtitles لقد مزّقت قائمة ضيوفى وهذا مشهد بسيط من شخصيتك المريضة
    What kind of sick animal messes with innocent Chechen kids? Open Subtitles أي نوع من الحيوانات المريضة يعبث بالأطفال الشيشانين الأبرياء؟
    sick minds must be healed as well as sick bodies." Open Subtitles العقول المريضة يجب ان تشفى كما تشفى الأجساد المريضة
    Don't you always just take whatever you want, regardless of anything but your own dirty, sick, twisted appetites? Open Subtitles ألا تأخذ دائماً ما تريده ،بغض النظر عن أي شيء إلا شهيتك القذرة المريضة المنحرفة ؟
    Disgusting insects who've come crawling from your own diseased, backwater planets, looking to suck our resources for yourselves. Open Subtitles الكواكب المريضة الراكدة ، وتبحثون لامتصاص مواردنا بأنفسكم
    Well, I hate to deprive a son from visiting his ill mother. Open Subtitles حسنا، أنا أكره حرمان ابن من زيارة أمه المريضة
    Each day, doctors and nurses line up for the privilege of taking care of the ailing movie queen. Open Subtitles يومياً الأطباء والممرضات يسصطفون من أجل شرف الإعتناء بملكة الأفلام المريضة
    Wait. Aren't the sickly ones usually at the back of the pack? Open Subtitles أنتظر، أليس الغزلان المريضة هي التي تكون بمؤخرة القطيع.
    Now stop speaking of it. You're frightening the patients. Open Subtitles توقف عَن هذا الحديث الآن إنكَ تخيفُ المريضة
    You're too young for all these morbid thoughts. Open Subtitles أنت لا زلت صغيرة على مثل هذه الافكار المريضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more