"انك لا" - Translation from Arabic to English

    • you don't
        
    • you're not
        
    • you didn't
        
    • you weren't
        
    • you not
        
    • you never
        
    • you can't
        
    • you are not
        
    • you won't
        
    • you do not
        
    • that you don
        
    • you wouldn't
        
    Commander, I know you don't wanna hear this, but... Open Subtitles ايتها القائدة، اعلم انك لا تريدين سماع ذلك
    I know you don't know, but ever since you said it, Open Subtitles انا اعلم انك لا تعلمين ولكن منذ ان قلتي ذلك
    you don't know what the hell you're talking about. Open Subtitles انك لا تعلمين مالذي تتحدثين عنه بحق الجحيم
    Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. Open Subtitles حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن.
    If you didn't know, why did you ask me to do it? Open Subtitles بما انك لا تعرف طريقة عملها، لماذا طلبتِ منّي فعلها ؟
    Well, you don't seem very upset about Mark Harris' death. Open Subtitles حسناً, من الواضح انك لا تبدو مستاءاً من مقتله
    If you don't think this is wise, why don't you tell your mother that you don't want to go? Open Subtitles اذا لم تكن ترى ان من الحكمة فعل ذلك، فلمَ لا تقول لوالدتك انك لا تريد الذهاب
    Yeah, I know you don't, but you're gonna get one. Open Subtitles اجل اعرف انك لا تريد لكنك ستحصل على واحدة
    Usually you don't, but your carotid tells a different story. Open Subtitles عادةً انك لا تفعل ولكن شرايينك تقول شئ آخر
    I still feel like there's something there between us, and can you honestly say that you don't feel that? Open Subtitles لا ازال اشعر بأن هنالك شيء بيننا. وبكل صراحة هل تستطعين القول انك لا تشعرين بنفس الشيء؟
    I know you don't like keeping secrets from Marcus and the captain. Open Subtitles انا اعرف انك لا تحبى اخفاء الاسرار عن ماركوس و القائد
    You know you can just say you don't wanna talk about it. Open Subtitles تعلم انه بإمكانك القول انك لا تريد التحدث بخصوص هذا الأمر
    The oversight legislation. I understand you don't care about it. Fine. Open Subtitles ،تشريع الرقابة والاشراف افهم انك لا تبالي به، لا بأس
    The whole point of wearing it is so you don't stand out. Open Subtitles المغزى من هذا الزي انك لا تكون بارزاً ومختلف عن الاخرين
    Now, you're sure you don't wanna transfer this to an account? Open Subtitles الآن، أنت متأكّدة انك لا تريدين تحوّيلْ هذا إلى حسابِ؟
    Oh, honey, you know you're not chopping anything, right? Open Subtitles عزيزتي تعلمين انك لا تقطعين اي شيء صحيح؟
    No, you look at me and tell me you're not doing something behind our backs right now. Open Subtitles لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن
    No, you look at me and tell me you're not doing something behind our backs right now. Open Subtitles لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن
    You said that you didn't want to be part of the interview process, so they picked someone this morning. Open Subtitles لقد قلت انك لا تريد ان تكون جزءا من عملية المقابلات لذا فقد اختاروا شخصا هذا الصباح
    I wouldn't have to control everyone if you weren't always doing everything wrong! Open Subtitles انا لا اود ان اتحكم في الجميع لو انك لا تفعل دائما كل شيئ بالخطأ
    I understand you not wanting to go against your fellow angel. Open Subtitles اتفّهم انك لا تريّد ان تنّقلب على . زملائك المخلوقات
    You always think that you never have time for love. Open Subtitles أنتي دائما تعتقدين انك لا تملكين ابدا الوقت للحب
    I learned a long time ago you can't save people from themselves. Open Subtitles تعلمت منذ فترة طويلة انك لا تستطيع انقاذ الناس من أنفسهم
    Your actions prove you are not fit to govern. Open Subtitles الإجراءات الخاصة بك تثبت انك لا تصلح للحكم.
    Sir, we'll cut it, please... lf you don't cut the reel, I'll cut you somewhere... and then you won't know whether to wear trousers or skirts! Open Subtitles سيدي نحن سنقطعه رجاءً اذا لم تقطع البكرة فسوف اقطعك في مكان ما وبعد انك لا تعرف سواء سوف تلبس بنطلون او تنورة
    Tell him you do not trust me. Tell him I threatened you. Open Subtitles قل له انك لا تثق بى قل له اننى قمت بتهديدك
    I mean, you wouldn't want old Skippy here to go hungry, would you? He ain't had nothing to eat in three days. Open Subtitles هيا يا عزيزي, فقط علبة صغيرة من طعام الكلاب يبدو انك لا تريدني أن يجوع احد من هؤلاء, اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more