"بالدراسات" - Translation from Arabic to English

    • studies
        
    • study
        
    • to pursue
        
    The following studies were undertaken during 2007 in that regard: UN وفي هذا الصدد، اضطُلع خلال عام 2007 بالدراسات التالية:
    The part on environmental studies provides a lot of details. UN ويقدم الجزء المتعلق بالدراسات البيئية قدرا كبيرا من التفاصيل.
    studies and evaluations will be shared with relevant stakeholders. UN وسيجرى إبلاغ أصحاب المصلحة ذوي الصلة بالدراسات والتقييمات.
    As for the question of women's studies, one such course existed in a university media faculty. UN أما فيما يتعلق بالدراسات النسائية، فهناك دورة دراسية في هذا المجال في كلية وسائط الإعلام الجامعية.
    University studies in Benin take place essentially at two levels: UN يُضطلع بالدراسات الجامعية في بنن بصورة أساسية على مستويين:
    Seychelles reported that girls were not taking technical studies and wanted to better understand the causes of this phenomenon. UN ففي سيشيل، لا تلتحق الفتاة بالدراسات التكنولوجية. ويود هذا البلد أن يفهم أسباب هذه الظاهرة بصورة أفضل.
    studies and assessments are usually carried out by dedicated working groups. UN وعادة ما يضطلع بالدراسات والتقييمات أفرقة عمل مكرسة لهذا الغرض.
    These studies introduce and provide links to the relevant studies of the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN وتعرض هذه الدراسات وصلات ربط بالدراسات ذات الصلة من مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Scientific Commission on Space studies of the Earth's Surface, Meteorology and Climate UN اللجنة العلمية المعنية بالدراسات الفضائية المتعلقة بسطح الأرض والأرصاد الجوية والمناخ
    It was also suggested that the Expert Mechanism prepare a review of the status and implementation of the recommendations on studies carried out by the Working Group. UN كما اقتُرح أن تعدّ الآلية استعراضاً لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالدراسات التي أجراها الفريق العامل.
    Scientists at the Autism Centre provide consultation to Tamana on autism research studies. UN ويقوم العلماء في مركز التوحد بإسداء المشورة إلى رابطة تامانا فيما يتعلق بالدراسات البحثية التي تجرى بشأن التوحد.
    In addition to periodicals, the University has published several books on securities studies. UN وبالإضافة إلى المنشورات الدورية نشرت الجامعة العديد من الكتب المتعلقة بالدراسات الأمنية.
    The Committee notes with appreciation that the State party has undertaken studies on violence against children. UN وتنوه اللجنة مع التقدير بالدراسات التي أنجزتها الدولة الطرف حول موضوع العنف ضد الأطفال.
    According to the Instructions for Official studies and Reports, the consequences of a proposal for gender equality shall be considered when preparing public reports if regarded as appropriate. UN وبناء على التعليمات المتعلقة بالدراسات والتقارير الرسمية، يجب أن يُنظَرَ في عواقب اقتراح بشأن المساواة بين الجنسين لدى إعداد تقارير رسمية إذا اعتُبر ذلك ملائماً.
    The section on environmental studies provides considerable detail. UN ويوفر القسم الخاص بالدراسات البيئية قدرا كبيرا من التفصيل.
    The primary one is extensive development of university education, evoked by increased interest in university studies. UN والتطور الرئيسي هو التوسع في التعليم الجامعي الذي نتج عن ازدياد الاهتمام بالدراسات الجامعية.
    With respect to completed studies, the Panel has selected the mid-point of the period during which expenses were incurred as the date of loss. UN وفيما يتعلق بالدراسات المستكمَلة، اختار الفريق وسط الفترة التي صُرِفت فيها النفقات على أنها تاريخ تكبد الخسارة.
    Hypotheses should be generated and prioritized, and studies to address the hypotheses should be recommended; UN ويجب وضع الفروض وترتيب أولوياتها، كما يجب التوصية بالدراسات اللازمة لبحث هذه الفروض؛
    Cultural exchange agreement and studies on culture. UN `4` إبرام اتفاقات التبادل الثقافي والاضطلاع بالدراسات التي تتناول الموضوعات الثقافية.
    Oman presented a special case for the region, where a new type of partnership would be implemented and developed, involving a focus on high-technology support, advocacy and the strategic use of studies. UN ومثلت عمان حالة خاصة بالنسبة للمنطقة، إذ سيجري فيها تنفيذ وتطوير نوع جديد من الشراكة، يتضمن صب الاهتمام على الدعم التكنولوجي الرفيع المستوى، والدعوة، والاستعانة بالدراسات على نحو استراتيجي.
    Member of the study and Research Group on Democracy in Africa, Mali. UN عضو الفريق المعني بالدراسات واﻷبحاث في موضوع الديمقراطية في افريقيا، مالي.
    The children are being given the opportunity to pursue their studies and go on to higher education and vocational training. UN وعززت فرص هؤلاء الأطفال في متابعة دراستهم كما يسر التحاقهم بالدراسات العليا والدراسات المهنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more