"تبدين" - Translation from Arabic to English

    • You look
        
    • You seem
        
    • You sound
        
    • look like
        
    • looked
        
    • You're looking
        
    • look so
        
    • looks
        
    • look pretty
        
    No offense, Doc, but You look worse than I feel. Open Subtitles بلا إهانة أيتها الطبيبة, ولكنك تبدين أسوء حالاً مني
    And I'm not just saying that'cause of the way You look with that goop on your face. Open Subtitles وأنا لا أقول هذا فقط بسبب الوضع الذى تبدين عليه الآن بهذه المادة اللزجة على وجهك
    By the way, You look amazing. You're barely showing. Open Subtitles بالمناسبة , أنتِ تبدين رائعة و بالكاد تظهرين
    Well, You seem less sure about that than you did about the three branches of government, but don't sweat it. Open Subtitles حسنا،، تبدين اقل تأكداً عن هذا الموضوع اكثر مما كنت عن موضوع الفروع الثلاثه للحكومه لكن لا بأس
    You look even more beautiful than your-your profile picture. Open Subtitles أنتِ تبدين أكثر جمالاً من صورة ملفك الشخصي
    When You look like that you should be at least sensible, okay? Open Subtitles عندما تبدين هكذا ينبغي على الأقل أن تكوني حساسة، حسناً ؟
    Well, I think You look beautiful just the way you are. Open Subtitles حسناً، اعتقد بأن تبدين جميلة و انت على شكلك هذا
    She just likes having fun, and You look pretty miserable. Open Subtitles إنها فقط تحب المرح، وأنت تبدين في حالة مُزرية.
    You look like you about to kill the bitch. Open Subtitles تبدين و كأنك تحاولين أن تقتلي تلك الساقطة.
    How do You look so good with all this stress? Open Subtitles كيف تبدين جميلة جدًا رغم كل الضغوط التي تواجهينها؟
    Do you want a glass of water? You look dehydrated. Open Subtitles هل ترغبين بكأس من العام، تبدين في غاية الجفاف؟
    You look pale, and that's saying something given your starting point. Open Subtitles تبدين شاحبة وهذا يدل على أنّ لكِ الأحقيّة في البدء
    If it's any consolation, You look older than you are. Open Subtitles . إعتبريها تعزية مني إنك تبدين اكبر من عمرك
    Aw, geez, Mom, You look all kind of great and stuff. Open Subtitles اوه عجباً امي ، تبدين بكل انواع الروعة واشياء اخرى
    Hey, you know, You look so good in bikinis... Open Subtitles تعرفين انك تبدين رائعة في ملابس السباحة ؟
    You know, feeding'you lines and makin'You look good. Open Subtitles كما تعلمين, يغذي سطوركِ و يجعلكِ تبدين بمنظر جيد
    You know what, you don't even think You look gross. Open Subtitles هل تعرفين ؟ أنت لاتظنين أنكِ تبدين مقززة حتى
    You seem tired. Maybe we should save the rest for Wednesday. Open Subtitles تبدين مُتعبة، ربّما يجب علينا إرجاء البقيّة إلى يوم الأربعاء.
    You sound like you're in shock, remembering events that never happened. Open Subtitles تبدين في حالة صـدمـة، و تذكرين أموراً لم تحدث أبـداً
    - Liza, you've always looked good for your age. Open Subtitles لايزا, لقد كنتي دائماً تبدين رائعه بالنسبه لعمرك
    You're looking pale. Is there a shortage of rouge? Open Subtitles تبدين شاحبة أهناك نقص في مساحيق التجميل ؟
    She looks so much better here than she ever did at home. Open Subtitles تبدين في حالة جيدة هنا أكثر مما كنت عليه في بيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more