"تلك النظرة" - Translation from Arabic to English

    • that look
        
    • the look
        
    • this look
        
    • that view
        
    • that face
        
    • look that
        
    Can't wait to wipe that look off your face. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار لمحو تلك النظرة على وجهك
    Oh-ho, that look on Wilhelmina's stretched face when you refused to give in to her shoot was priceless. Open Subtitles تلك النظرة على وجه ويلمينا المتمدد عندما رفضت ان تدعها تقوم بتصوير تلك اللقطة, لاتقدر بثمن
    If that look on your face means It's any of your business. Open Subtitles لو أن تلك النظرة على وجهك تعني أن الأمر من شأنك
    Mercedes, your vocal chords have had more fantastic runs than a Kenyan track team, but that look simply will not do. Open Subtitles مرسيدس , إن حبالك الصوتية كانت تعمل بشكل أفضل من فريق المسار الكيني لكن تلك النظرة ببساطة لن تعمل
    Oh, man, you should have seen the look on your face. Open Subtitles اوه يا رجل , عليك رؤية تلك النظرة على وجهك
    Unbutton my shirt a bit and give'em this look. Open Subtitles أفك أزرار قميصي قليلاً و أعطي لهم تلك النظرة
    I've only seen that look in someone's eyes once before... yours. Open Subtitles رأيت تلك النظرة في عيني احداهن مرة من قبل عينيك
    Oh, man, I've seen that look before. Just get your head down. Open Subtitles يا صاح, لقد رأيت تلك النظرة من قبل أخفض رأسك فقط
    Knowing that look on her face when she realized we were serious was beautiful, man. Open Subtitles اتعلم تلك النظرة على محياها عندما ادركت اننا جادين كانت رائعة يا رجل
    But that look you saw on his face, that's not going away any time soon. Open Subtitles ولكن تلك النظرة على وجهه التي رأيتها, لن تختفي قريباً.
    that look on your face is thanks enough. Open Subtitles تلك النظرة على وجهك هي شكر بما فيه الكفاية
    You have that look a man gets when something breaks and he can't fix it. Open Subtitles لديكَ تلك النظرة التي تعتلي وجه الرجل عندما ينكسر شيء ولا يقدر على إصلاحه
    Right, you've got that look on your face when you're saying something insightful and waiting for me to figure it out. Open Subtitles حسناً ، تنتابك تلك النظرة على وجهك عندما تقولين شيئًا ما ثاقباً عميقاً وتنتظرين مني تبين الأمر
    But when you tell me and I see that look in your eyes, Open Subtitles ولكن عندما تقولي هذا وارى تلك النظرة في عينيك
    I didn't know your face muscles could make that look. Open Subtitles لم أكن أعرف ان عضلات وجهك يمكن أن تجعل لك تلك النظرة
    Saw that look in his eye, and I've seen that look before. Open Subtitles ‫رأيت تلك النظرة في عينه، ‫وسبق أن رأيتها
    You've got that look, the one you get when you don't wanna tell me something. Open Subtitles تعتريك تلك النظرة نظرتك عندما لا تريدين إخباري بشيء
    that look in your eye is priceless. Open Subtitles تلك النظرة التي على عينك إنها لا تقدر بثمن
    I couldn't bear the idea of you seeing me and giving me that look. Open Subtitles لم أستطع تحمل فكرة لك رؤية لي ومنحي تلك النظرة.
    From that privilege we must depart, and make ourselves worthy of the look in those eyes. UN ويجب أن ننطلق من هذه المزية ونجعل أنفسنا نستحق تلك النظرة في تينك العينين.
    And he has this look on his face like a monster. Open Subtitles وكانت لديه تلك النظرة على وجهه وكان يبدو كالوحش.
    However, the challenge is to go beyond that view in order to see the political, economic and social contexts and implications of this problem. UN إلا أن التحدي يكمن في تجاوز تلك النظرة للوقوف على السياقات والآثار السياسية والاقتصادية والاجتماعية لهذه المشكلة.
    There's that face again. Open Subtitles تلك النظرة مجدداً
    And when we were finished, I could see that look on their faces, that look that says they hate themselves and they wish they'd never called. Open Subtitles وعندما ننتهي أستطيع أن أرى تلك النظرة بأعينهم نظرة تقول أنهم يكرهون أنفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more