"حيه" - Translation from Arabic to English

    • alive
        
    • live
        
    • lives
        
    • neighborhood
        
    • Living
        
    • his neighbourhood
        
    Trauma One was the last place he saw her alive. Open Subtitles غرفه الرضوض 1 كان أخر مكان راها فيه حيه.
    Just because she's alive doesn't let me off the hook. Open Subtitles ليس فقط لانها حيه ذلك لا يعفيني من المسؤوليه
    Yeah, keeping the bug alive until the letter is opened. Open Subtitles اجل, تبقي البكتريا حيه حتى أن يتم فتح المغلف
    It's live scorpions on rice. You eat it with chopsticks. Open Subtitles انها عباره عن عقارب حيه على الارز تأكلها بعصى الطعام
    Hard to find? I didn't know if you were alive or dead. Open Subtitles أختفت عن الأنظار لم أكن أعرف إذا كنتِ حيه أم ميته
    Listen, the woman who was chasing you is still alive. Open Subtitles اسمعي ، الامرأة التي كانت تطاردك ما زالت حيه
    You think that it's not magic that keeps you alive? Open Subtitles أتعتقدين بأن هذا ليس سحراً بأنكِ حيه ؟ ؟
    And it's up to us to keep their kind of spirit alive. Open Subtitles .إلى ما هي اليوم ويعود الأمر لنا لإبْقاء .أرواحه ألجميله حيه
    Now that she's alive again, will they get back together? Open Subtitles الأن هى حيه ثانيهً وسيعودو سويه مره أخرى ؟
    He must try to beat Ricardo, England's hope to keep alive. Open Subtitles عليه ان يحاول ان يهزم ريكاردو ليبقى امال انجلترا حيه
    She's still alive, and she's preparing to kill someone close to me. Open Subtitles انها ما تزال حيه وانها تستعد لقتل شخص ما قريب لي
    But you don't need to be alive to circulate your blood. Open Subtitles ولكن لا تحتاجين أن تكوني حيه حتى يتم توزيع الدم
    But you don't need to be alive to circulate your blood. Open Subtitles ولكن لا تحتاجين أن تكوني حيه حتى يتم توزيع الدم
    I'd rather she were alive and in scotland than here and dead. Open Subtitles أفضل أن تكون حيه وفي اسكتلندا على أن تكون ميته هنا
    You better hope she's alive when we do. Open Subtitles عليك ان تتمنى ان تكون حيه عند عثورنا عليها
    That woman would never have walked out of here alive if you hadn't spotted Decker. Open Subtitles هذه المراه لم تكن لتخرج من هنا حيه أذا لم تلحظ ديكر
    If Morra ever finds out that you are still alive, then everything that means anything to me is gone. Open Subtitles اذا اكتشف مور انك ما زلت حيه فان كل شئ اهتم به سيضيع
    We have live coverage now from our Fox 11 chopper. Open Subtitles تغطيه حيه من المروحيه هل انت هناك بارت ؟
    Oh, looks like we got a real live one, and by alive, I mean barely alive. Open Subtitles يبدو أن هنالك واحدة حيه وما أعنيه بحية ..
    But more than just being there or providing for them, he's to walk with them through their lives and be a visual representation of the character of God, their father in heaven. Open Subtitles بدرجه أكثر من مجرد عائل و أن يشاركهم الحياه و أن يكون صوره حيه من تعاليم الله
    I mean, maybe this guy has a beef with his neighborhood branch. Open Subtitles أعني, ربما هذا الرجل يحمل ضغينة ضد الفرع الذي في حيه
    And yet these tiny creatures-- and beings like them-- are a part of every Living cell, including the ones inside you. Open Subtitles و لكن تلك الكائنات الصغيره و الكائنات المماثله لهم هي جُزء من كل خليه حيه بما فيهم تلك الخلايا التي بجسمك
    He was, in fact, a better person by the standards of many families in his neighbourhood. UN وفي الواقع كانت حالته متيسرة بمعايير الكثير من اﻷسر في حيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more