"صون اﻷمن الدولي" - Translation from Arabic to English

    • maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY
        
    • maintaining international security
        
    • sustaining international security
        
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY – prevention of the violent disintegration of States UN ٥٣/٧١- صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف
    Agenda item 70: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    Agenda item 70: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    Agenda item 70: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    A/49/269 - Maintenance of international security: note by the Secretary-General UN A/49/269 - صون اﻷمن الدولي: مذكرة من اﻷمين العام
    Agenda item 81: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٨١ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    Agenda item 81: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٨١ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    The starting point should be the maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY and the enhancement of international cooperation. UN وينبغي أن تتمثل نقطة الانطلاق في صون اﻷمن الدولي وتعزيز التعاون الدولي.
    The maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY should therefore be seen as a prerequisite for the achievement of national security. UN وعلى ذلك ينبغي اعتبار صون اﻷمن الدولي شرطا مسبقا لتحقيق اﻷمـــن القومي.
    Agenda item 80: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٨٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    Agenda item 80: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY UN البند ٨٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي
    10. Also decides to include in the provisional agenda of its forty-ninth session the item entitled " maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY " . UN ١٠ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " .
    A/48/390 - Maintenance of international security: report of the Secretary-General UN A/48/390 - صون اﻷمن الدولي: تقرير اﻷمين العام
    10. Also decides to include in the provisional agenda of its forty-ninth session the item entitled " maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY " . UN ١٠ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " .
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY - PREVENTION OF THE VIOLENT DISINTEGRATION OF STATES UN صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY - PREVENTION OF THE VIOLENT DISINTEGRATION OF STATES UN صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY – prevention of the violent disintegration of States UN صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY – prevention of the violent disintegration of States UN صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY — prevention of the violent disintegration of States UN صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الـدول عــن طريــق العنف
    maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY — prevention of the violent disintegration of States UN صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف
    I believe that seeking an accord between religions and the peaceful coexistence of ethnic groups is a crucially important element in the process of maintaining international security. UN وأعتقد أن السعي إلى التوصل إلى اتفاق بين الأديان وتحقيق التعايش السلمي بين المجموعات العرقية يشكل عنصرا هاما على نحو حاسم في عملية صون الأمن الدولي.
    Turkey favours global and complete disarmament and supports all efforts in the field of sustaining international security through arms control, nonproliferation and disarmament. UN إن تركيا تؤيد نزع السلاح الشامل والكامل وتؤيد كل الجهود المبذولة في مجال صون الأمن الدولي من خلال الحد من التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more