"غاضباً" - Translation from Arabic to English

    • mad
        
    • upset
        
    • pissed
        
    • angry at
        
    • angry with
        
    • furious
        
    • so angry
        
    • stormed
        
    • an angry
        
    • enraged
        
    If my dad could see this, he'd be so mad. Open Subtitles لو أمكن لأبي رؤية هذا , سيكون غاضباً جداً
    Look, are -- are you still mad at me or something? Open Subtitles اسمع، ألا تزال غاضباً منّي أو شيء من هذا القبيل؟
    I thought staying mad all that time really gave me something. Open Subtitles خلت بأن بقائي غاضباً طوال هذا الوقت سيجعلني أتلقى شيئاً
    So what, you're not upset about falling hard for a lady who was immediately thrown in jail? Open Subtitles فليكن , فأنت لست غاضباً بشأن غرامك مع السيّدة التى زُجَّ بها فوراً إلى السجن
    Never seen anyone look so pissed off at a turkey pot pie. Just... reminds me of someone I know. Open Subtitles برأيي لم أرى بحياتي شخصاً غاضباً على فطيرة ديك رومي من قبل إنها فقط تذكرني بشخص أعرفه
    You told me yesterday that once when you were a child... your father was angry at you, quite unjustly. Open Subtitles لقد قلت لى أمس ، أنه يوما ما حين كنت طفلة كان أبوك غاضباً منك بشكل ظالم
    You're still angry with me for killing her, aren't you? Open Subtitles لازلت غاضباً مني لأنني قتلتها ، أليس كذلك ؟
    Father was furious. You were always getting me into trouble. Open Subtitles أبي كان غاضباً, لقد كنت تورطني دائما في المشاكل
    Yeah, I called Lawson, and he was mad at first. Open Subtitles ,لقد تكلمت مع لاوسن لقد كان غاضباً في البداية
    I stand here now, made glad, made mad with blood, exalting... wailing. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    I now stand here, made glad, made mad with blood, exalting, wailing. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    Neither mad nor glad. I've got no use for you. Open Subtitles لست غاضباً ولست سعيداً طالما لا توجد فائدة منك
    That's why you were mad that he was never home. Open Subtitles لذلك كنتَ غاضباً أنه لم يتواجد في البيت مطلقاً
    You're not still mad about losing to my dad? Open Subtitles أنتَ لستَ غاضباً بشأن خسارتكَ أمام والدي ؟
    Yet now, you seem very upset that they're gone. Open Subtitles حتى الآن ، تبدو غاضباً للغاية بشأن إختفائها
    And this is to make sure you're still not upset with me after you hear what I'm about to say. Open Subtitles ‫وهذا لتأكيد أنك لست غاضباً مني ‫بعد ما تسمع ما لديّ.
    Look, last year, I was upset with you'cause you didn't trust me with your big secret. Open Subtitles اسمعي، السنة الماضية كنت غاضباً منك لأنك لم تأمنيني على سرك الكبير
    But whoever he was, he's weird and pissed off. Open Subtitles لا أعرف, ولكنه كان شخص غاضباً حقاً وغريب
    Kid'll do almost anything if he's pissed off enough at his folks. Open Subtitles سيفعل الطفل أيّ شيء إن كان غاضباً من أهله بما يكفي
    He does that sometimes when he's angry at himself. Open Subtitles هو هكذا أحياناً عندما يكون غاضباً من نفسه
    You're so cute when you're angry with your little fists. Open Subtitles أنت لطيف جداً عندما تكون غاضباً مع قبضتك هذه
    furious was when I found out that you were dumping me for my brother. Open Subtitles كنت غاضباً عندما علمت أنكِ ستهجرينى من أجل أخي
    Any Idea When You're Gonna Stop Being so angry? Open Subtitles ألديك فكرة متى ستتوقّف أن تكون غاضباً جداً؟
    He threw a tantrum. He stormed out of here. Open Subtitles قام بالقاء نوبة غضبه علينا خرج من هنا غاضباً
    Dad may have been an angry prick, but he was right about one thing: Open Subtitles ربّما كان والدنا وغدا غاضباً و لكنّه كان محقّاً في شيءٍ واحد:
    - He became enraged, tried to step from the vehicle into the highway. Open Subtitles فأصبح غاضباً ويائساً جداً وحاول الخروج من السيارة ليقفز على الطريق السريع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more