"كيفَ" - Translation from Arabic to English

    • How
        
    • What's
        
    I have no idea How it ended up here. Open Subtitles ليسَ لديَّ فكرة كيفَ انتهى به المطاف هنا.
    How could anything bad come out of a glee club? Open Subtitles كيفَ بالإمكان أن يأتي شيءٌ سيء من ناديّ الغناء؟
    I wanted to relive our Tuesday lunches. Hmm. How are you doing? Open Subtitles .لقد أردتُ بأن أعيد إحياءَ عادةِ غدائنا ليومِ الثلاثاء كيفَ حالكِ؟
    Yo, moms, you see Honey, ask her How those skittles treated her. Open Subtitles يا أمي، إن رأيتِ هوني أخبريها كيفَ كانت هدية الـ سكيتلز؟
    That'd be hard to come back from. How'd it go? Open Subtitles هذا سيكونُ أصعب شيء قد تعودُ منه. كيفَ جرى؟
    How could you let them culture you like this? Open Subtitles كيفَ يمكنك أن تسمع لهم بتثقيفك بهذهِ الطريقة؟
    Wait, How can a music festival chick like two guys? Open Subtitles إنتظر كيفَ يُمكن لفتاةِ مهرجانٍ موسيقيٍ أن تُعجبَ بشخصينِ؟
    I don't know How it got on my computer. Open Subtitles ولا أعلمُ كيفَ إنتهى المطافُ بها في جهازي
    Polite response would be for you to ask me How I'm doing. Open Subtitles وإنَّ الردَ المهذبَ كان سيكونُ إعادةُ السؤالُ لي عن كيفَ حالي
    BUT WE REALLY DON'T UNDERSTAND How THEY GOT THERE. Open Subtitles إلا أنَّنا لا نفهمُ حقاً كيفَ وصلوا هناك.
    I don't know How you girls do this every day. Open Subtitles لا أعرفُ كيفَ تفعلُون هذا كُل يومِ يا فتيات
    You know How people always have cookies at open houses? Open Subtitles تعرفين كيفَ أن الناس يضعون الكوكيز خلال عرض المنزل؟
    And I know that you have done a lot of research on the brain, How the brain reacts to say, spiritual meditation. Open Subtitles و أعلم أنَّكَ قد قُمت بأبحاثٍ كثيرة عن الدماغ و كيفَ يتجاوب الدماغ لِما يُمكننا أن نُطلق عليه التأمل الروحي
    I witness How Tibetan Buddhists purged themselves of evil thoughts. Open Subtitles أشهدُ كيفَ يُطهر بوذيوا التيبت أنفسهم من وسوسات الشيطان.
    You're never gonna make it unless you learn How to be fired. Open Subtitles لن تتمكن من صنع الأمر ما لم تتعلم كيفَ تكون مطرودًا.
    How can you believe in heaven and not in God? Open Subtitles كيفَ لكَ أن تؤمن بالجنة ولا تؤمن بالرب ؟
    Yeah. I can see How that might not be right. Open Subtitles أجَل, يُمكِنُني أن أفهَم كيفَ لذلِكَ أن يكونَ خاطيء
    I don't know How I'd ask her or when. Open Subtitles لا أعرِف, كيفَ سأطلُب منها ذلِك؟ أو متى؟
    In whatever form it takes, How is love wrong? Open Subtitles في أي شكلٍ يتخذُه، كيفَ يكون الحُب خطأً؟
    Ccause I know How you priests don't go in for girls. Open Subtitles تعلَم، لأني أعرِف كيفَ أنَ القساوسَة لا يبحثونَ عَن الفتيات
    I had to go through your mail to see What's going on with you. Open Subtitles لقد أضطريت لألقي نظرة على بريدكم لأرى كيفَ حالكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more