"لجيش" - Translation from Arabic to English

    • Army
        
    • IDF
        
    • Forces
        
    • SLA
        
    • KLA
        
    • UCK
        
    • military
        
    • PLA
        
    Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb Army 04-Jun-07 UN قائد مساعد في جهاز الاستخبارات والأمن بالأركان العامة لجيش صرب البوسنة
    Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb Army UN مساعد قائد في جهاز الاستخبارات والأمن التابع لجيش صرب البوسنة
    The Salvation Army has over 2,500 schools around the world which women, men, boys and girls can attend. UN يوجد لجيش الخلاص أكثر من 500 2 مدرسة حول العالم يلتحق بها رجالاً ونساء وأولاد وبنات.
    Command structure for the BiH Army and the HVO UN هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي
    Command structure for the BiH Army and the HVO UN هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي
    Command structure for the BiH Army and the HVO UN هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي
    However, rumours about military training of elements of the former Government's Army have persisted in some camps. UN ومع ذلك، فقد استمر في بعض المخيمات تواتر الشائعات حول التدريب العسكري لعناصر تابعة لجيش الحكومة السابقة.
    Previously, Ms. Spratt worked at the United States Army Corps of Engineers. UN عملت السيدة سبرات سابقا في سلاح المهندسين التابع لجيش الولايات المتحدة.
    The Court found that some members of the Army of the Republika Srpska Main Staff were involved in the genocide. UN وخلصت المحكمة إلى رأي مؤداه أن بعض أفراد هيئة الأركان الرئيسية لجيش جمهورية صربسكا اشتركوا في الإبادة الجماعية.
    Not from any Army I'd recognise, but still, a soldier of sorts. Open Subtitles أستطيع أن ألاحظ أنك لا تنتمى لجيش و لكن أنت جندى
    This is captains Quinn and Gibson, the U.S. Army medical corps. Open Subtitles النقيب كوين و جيبسون المؤسسة الطبية التابعة لجيش الولايات المتحدة
    A whole Army can slip through it like rain through a grate. Open Subtitles ويمكن لجيش كامل أن ينزلق من خلالها كالمطر من فتحات شبكة
    So how does an Army of doctors let my wife die Open Subtitles لذلك كيف يمكن لجيش من الأطباء ان يسمحوا بموت زوجتي
    Leased by Space Exploration Technologies from the United States Army UN استأجرته تكنولوجيات استكشاف الفضاء التابعة لجيش الولايات المتحدة
    United States Army installations occupied one third of the island, and the build-up had interrupted the return of land to the original landowners. UN وتحتل المنشآت العسكرية لجيش الولايات المتحدة ثلث الجزيرة، وعطل تعزيزها عودة الأرض إلى أصحابها الأصليين.
    In 2005, CVT announced support to establish the United States Army Field Manual as the minimum standard for treatment of prisoners by all United States personnel. UN وفي عام 2005، أعلن المركز تأييده لوضع ' الدليل الميداني لجيش الولايات المتحدة` كأدنى معيار لمعاملة السجناء من جانب جميع موظفي الولايات المتحدة.
    Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb Army 04-Jun-07 UN قائد مساعد لجهاز الاستخبارات والأمن لجيش صرب البوسنة
    And, the General Bureau of Surveillance of the Korean People's Army is involved in the production and sales of conventional armaments. UN ويشترك المكتب العام للمراقبة لجيش الشعب الكوري في إنتاج ومبيعات الأسلحة التقليدية.
    TBD Idriz Balaj Commander of the Kosovo Liberation Army Black Eagles Special Unit UN قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو
    A fire-bomb was thrown at an IDF patrol in Khan Younis and shots were fired in its vicinity. UN وألقيت قنبلة حارقة على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في خان يونس. وأطلقت طلقات نارية بالقرب منها.
    UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN ولدى القوة فريق اتصال مؤلف من ضابطين في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات.
    The area of Jebel Moon is principally under the control of the JEM, with enclaves controlled by the Abdul Wahid faction of SLA. UN وتخضع منطقة جبل مون أساسا لسيطرة حركة العدل والمساواة، بينما تخضع بعض الجيوب لسيطرة جناح عبد الواحد التابع لجيش تحرير السودان.
    This humanitarian and rescue structure will facilitate the adaptation of the former KLA members into the civilian society. UN وسيسمح هذا الهيكل اﻹنساني الغوثي بتسهيل إعادة إدماج اﻷعضاء السابقين لجيش تحرير كوسوفو في المجتمع المدني.
    There were no reports of UCK members either armed or in uniform outside their assembly areas. UN ولم ترد أي تقارير تشير إلى وجود أعضاء مسلحين أو يرتدون الزى العسكري تابعين لجيش تحرير كوسوفو خارج مناطق تجمعهم.
    17. Children from all CPN-M organizations provided support to PLA in various capacities: as fund-raisers, mobilizers, messengers, spies, or providers of food or shelter. UN 17 - وقدّم الأطفال المتنمون لمنظمات الحزب الشيوعي النيبالي الماوي الدعم لجيش التحرير الشعبي بأشكال مختلفة: سواء كجامعي أموال أو دعاة للتعبئة أو سُعاة أو جواسيس أو معنيين بتوفير المأكل أو المسكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more