Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb Army 04-Jun-07 | UN | قائد مساعد في جهاز الاستخبارات والأمن بالأركان العامة لجيش صرب البوسنة |
Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb Army | UN | مساعد قائد في جهاز الاستخبارات والأمن التابع لجيش صرب البوسنة |
The Salvation Army has over 2,500 schools around the world which women, men, boys and girls can attend. | UN | يوجد لجيش الخلاص أكثر من 500 2 مدرسة حول العالم يلتحق بها رجالاً ونساء وأولاد وبنات. |
Command structure for the BiH Army and the HVO | UN | هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي |
Command structure for the BiH Army and the HVO | UN | هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي |
Command structure for the BiH Army and the HVO | UN | هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي |
However, rumours about military training of elements of the former Government's Army have persisted in some camps. | UN | ومع ذلك، فقد استمر في بعض المخيمات تواتر الشائعات حول التدريب العسكري لعناصر تابعة لجيش الحكومة السابقة. |
Previously, Ms. Spratt worked at the United States Army Corps of Engineers. | UN | عملت السيدة سبرات سابقا في سلاح المهندسين التابع لجيش الولايات المتحدة. |
The Court found that some members of the Army of the Republika Srpska Main Staff were involved in the genocide. | UN | وخلصت المحكمة إلى رأي مؤداه أن بعض أفراد هيئة الأركان الرئيسية لجيش جمهورية صربسكا اشتركوا في الإبادة الجماعية. |
Not from any Army I'd recognise, but still, a soldier of sorts. | Open Subtitles | أستطيع أن ألاحظ أنك لا تنتمى لجيش و لكن أنت جندى |
This is captains Quinn and Gibson, the U.S. Army medical corps. | Open Subtitles | النقيب كوين و جيبسون المؤسسة الطبية التابعة لجيش الولايات المتحدة |
A whole Army can slip through it like rain through a grate. | Open Subtitles | ويمكن لجيش كامل أن ينزلق من خلالها كالمطر من فتحات شبكة |
So how does an Army of doctors let my wife die | Open Subtitles | لذلك كيف يمكن لجيش من الأطباء ان يسمحوا بموت زوجتي |
Leased by Space Exploration Technologies from the United States Army | UN | استأجرته تكنولوجيات استكشاف الفضاء التابعة لجيش الولايات المتحدة |
United States Army installations occupied one third of the island, and the build-up had interrupted the return of land to the original landowners. | UN | وتحتل المنشآت العسكرية لجيش الولايات المتحدة ثلث الجزيرة، وعطل تعزيزها عودة الأرض إلى أصحابها الأصليين. |
In 2005, CVT announced support to establish the United States Army Field Manual as the minimum standard for treatment of prisoners by all United States personnel. | UN | وفي عام 2005، أعلن المركز تأييده لوضع ' الدليل الميداني لجيش الولايات المتحدة` كأدنى معيار لمعاملة السجناء من جانب جميع موظفي الولايات المتحدة. |
Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb Army 04-Jun-07 | UN | قائد مساعد لجهاز الاستخبارات والأمن لجيش صرب البوسنة |
And, the General Bureau of Surveillance of the Korean People's Army is involved in the production and sales of conventional armaments. | UN | ويشترك المكتب العام للمراقبة لجيش الشعب الكوري في إنتاج ومبيعات الأسلحة التقليدية. |
TBD Idriz Balaj Commander of the Kosovo Liberation Army Black Eagles Special Unit | UN | قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
A fire-bomb was thrown at an IDF patrol in Khan Younis and shots were fired in its vicinity. | UN | وألقيت قنبلة حارقة على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في خان يونس. وأطلقت طلقات نارية بالقرب منها. |
UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | ولدى القوة فريق اتصال مؤلف من ضابطين في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات. |
The area of Jebel Moon is principally under the control of the JEM, with enclaves controlled by the Abdul Wahid faction of SLA. | UN | وتخضع منطقة جبل مون أساسا لسيطرة حركة العدل والمساواة، بينما تخضع بعض الجيوب لسيطرة جناح عبد الواحد التابع لجيش تحرير السودان. |
This humanitarian and rescue structure will facilitate the adaptation of the former KLA members into the civilian society. | UN | وسيسمح هذا الهيكل اﻹنساني الغوثي بتسهيل إعادة إدماج اﻷعضاء السابقين لجيش تحرير كوسوفو في المجتمع المدني. |
There were no reports of UCK members either armed or in uniform outside their assembly areas. | UN | ولم ترد أي تقارير تشير إلى وجود أعضاء مسلحين أو يرتدون الزى العسكري تابعين لجيش تحرير كوسوفو خارج مناطق تجمعهم. |
17. Children from all CPN-M organizations provided support to PLA in various capacities: as fund-raisers, mobilizers, messengers, spies, or providers of food or shelter. | UN | 17 - وقدّم الأطفال المتنمون لمنظمات الحزب الشيوعي النيبالي الماوي الدعم لجيش التحرير الشعبي بأشكال مختلفة: سواء كجامعي أموال أو دعاة للتعبئة أو سُعاة أو جواسيس أو معنيين بتوفير المأكل أو المسكن. |