"ناعمة" - Translation from Arabic to English

    • soft
        
    • smooth
        
    • nice
        
    • delicate
        
    • Sleek
        
    • softer
        
    • silky
        
    • gentle
        
    • velvet
        
    It's not soft. It's not warm. It's not a great color. Open Subtitles ليست ناعمة , و ليست دافئة و ألوانها ليست رائعة
    - soft lips. - I'm so glad they still work. Open Subtitles شفاه ناعمة أنا مسرورة جدا أنهم ما زالوا يعملون
    Her skin was so soft, her lips were so sweet. Open Subtitles بشرتها كانت ناعمة للغاية , شفاتها كانتا حلوتين للغاية
    And when it's smooth and flat like that over there, Open Subtitles وعندما تكون ناعمة ومسطحة كما في تلك التي هناك
    Above him crouched this evil spirit speaking in a soft tongue and lo, the knight stirred and came back to life again. Open Subtitles تجثم فوقه هذه الروح الشريرة تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى
    A cat's paws are soft, but they hide claws. Open Subtitles اٍن كفوف القطط ناعمة و لكنهم يخفون المخالب
    I've always had a soft spot in my heart for Rome. Open Subtitles لطالما دوما استمتعت بإيطاليا توجد بقعة ناعمة في قلبي لروما
    Nestled deep within my mother's womb, soft as rabbit's fur, Open Subtitles نطفة عالقة في عمق رحم أمي ناعمة كفرو أرنب
    With skin so soft, women are head to toe cashmere. Open Subtitles مع بشرة ناعمة للغاية, يؤهل النساء ليكون موشحات ناعمة.
    This mashup is dedicated to you, Coach- hard and badass on one hand and soft and girlie on the other. Open Subtitles هذه المزيج مُهداة لكِ يا مُدربة ..شقية وقاسية من جهة , لكن ناعمة و بنوتية من الجهة الأخرى
    There's no Viagra to save a career that's gone soft. Open Subtitles ليس هناك طريقة اخري لانهاء هذه المهمة بطريقة ناعمة
    Not like knives, because you're really dull, but more like the soft teeth of some leaf-eating mammal. Open Subtitles ليس مثل جرح سكين , لأنك حقاً مٌمل لكن تشبه أكثر سنة ناعمة لأكلات الأوراق
    I don't know what happened. They were soft yesterday. Open Subtitles لا اعرف ما حدث لكنها كانت ناعمة البارحة.
    I think so, too. That's very soft, by the way. Open Subtitles ـ أظن ذلك، أيضاً ـ إنها ناعمة للغاية، بالمناسبة
    A confidential white paper from the NSC, breaking down potential terror attacks against soft targets... Open Subtitles أوراق إدارة أزمة سرية من مركز الأمن الوطني بتحطيم احتمالات إرهابية ضد أهداف ناعمة
    We have proprietary mapping software that can recognize sufficient facial contours through a soft fabric mask. Open Subtitles لدينا برنامج لرسم الخرائط يُمكنه التعرف على ما يكفي من ملامح الوجه من خلال أقنعة نسيجية ناعمة
    Her knee was sharp, narrow, smooth, delicate, within reach. Open Subtitles ركبتها كانت دقيقة, صغيرة، ناعمة وحسّاسة, في المتناول.
    My son, if you recollect, had nails, smooth skin, and a goodly head of hair. Open Subtitles إبني لو تسعفك ذاكرتك كانت لديه أظافر و ذو بشرة ناعمة. و رأس بشعر جميل.
    This thing is so smooth, we barely even felt it. Open Subtitles ،هذه السيارة ناعمة جداً بالكاد شعرنا بالصدمة
    She's health conscious. How do you think she keeps up her nice figure. Open Subtitles إنها للعناية بالصحة كيف تعتقد بان اصابعها ناعمة لهذه الدرجة
    And really, it's been two cars... in Bombay and Jaipur, it was Sleek and graceful and fast, whereas here in the mountains, it's just plain heroic. Open Subtitles وقد جسّدت شخصية سيارتين بالفعل، ففي (بومباي) و (جايبور) كانت ناعمة ورشيقة وسريعة
    always said that women had softer hands that wouldn't bruise the fruit. Open Subtitles دائماً يقولون أن النساء أياديهن ناعمة. لا تهرس الفاكهة.
    I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Open Subtitles فالحلاقة ناعمة ونظيفة والملينات الطبيعية تبقي بشرتي بنعومة الحرير.
    But if you're gentle, and patient and approach it from the side... it might just land on your arm. Open Subtitles ولكن إذا كنُتِ ناعمة ، وصبورة واقتربتي إليها بحذر لرُبما ستهبِطُ على يدكِ
    A wide elevator with velvet walls and thick carpets. Open Subtitles مصعد واسع وجدرانه ناعمة الملمس وسجاد سميك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more