"هل نستطيع" - Translation from Arabic to English

    • Can we
        
    • Could we
        
    • May we
        
    • We can
        
    • Shall we
        
    • Can you
        
    • Can't we
        
    • Should we
        
    • Couldn't we
        
    • Are
        
    Can we engineer new debt contracts for countries like Argentina? News-Commentary هل نستطيع تدبير عقود دين جديدة لدول مثل الأرجنتين؟
    It... It's weak, yes, but Can we get a visual? Open Subtitles انه ضعيف ، لكن هل نستطيع الحصول على رؤية؟
    Can we please just not talk about this right now? Open Subtitles هل نستطيع يرجى فقط لا نتحدث عن هذا الآن؟
    Look, Can we... Can we talk about this in person? Open Subtitles هذا انظري.. هل نستطيع التحدث حول هذا بشكل شخصي؟
    Could we take a look at that new wardrobe? Open Subtitles هل نستطيع أن نلقي نظره على الخزانة الجديدة
    Can we just hide in here and hang out together? Open Subtitles هل نستطيع ان نختبأ هنا ونقضي الوقت معاً ؟
    So Can we just please put all this behind us? Open Subtitles هل نستطيع من فضلك أن نترك هذا وراء ظهرنا
    Okay, Can we tap into the system from the phone lines? Open Subtitles جيد.هل نستطيع الدخول الى نظام الامن عن طريق خطوط الهاتف؟
    We'll consider it for now. Can we keep the 15 jobs? Open Subtitles سنفكر به في الوقت الحالي هل نستطيع الاحتفاظ بـ15 شخصاً؟
    Hey, Mom, Can we pick up Ashley on the way? Open Subtitles أمي هل نستطيع أن نقل اشلي ونحن على طريقنا؟
    Friends of the srta. Adams. Can we talk to her? Open Subtitles نحن أصدقاء للأنسة أدامز, هل نستطيع التحدث اليها ؟
    And if so, Can we date outside our caste? Open Subtitles وإن كان كذلك, هل نستطيع المواعده خارج طبقتنا؟
    That was fun. Next time Can we do it with cars? Open Subtitles كان هذا ممتعا0 المرة القادمة هل نستطيع أن نفعلها بالسيارات؟
    - Call channel 12. - Can we call now? Open Subtitles اتصلوا بالقناة الثانية عشرة هل نستطيع الاتصال الآن؟
    Since it's the first day of school and we don't really have any homework, Can we just read? Open Subtitles بما أن هذا هو اليوم الأول في المدرسة وليس لدينا أي واجب منزلي هل نستطيع القراءة؟
    The question is, Can we keep helping each other? Open Subtitles السؤال هو، هل نستطيع الاستمرار في مساعدة بعضنا؟
    Come on, Sabrina, please, Can we do the Cupid Shuffle? Open Subtitles هيا يا صابرينا، أرجوك هل نستطيع أداء كيوبد شفل؟
    Well, Can we get anything for you, perhaps something to drink? Open Subtitles هل نستطيع ان نحضر لك شيئاَ من المحتمل شيئاَ للشرب
    Can we use another word, instead of the target? Open Subtitles هل نستطيع استخدام كلمة أخرى، بدلا من الهدف؟
    Could we meet for a moment after the get-together ends? Open Subtitles هل نستطيع الإلتقاء للحظة بعد انتهاء عشاء الرفقة ؟
    I'm sure you took notes of the conversation. May we hear them? Open Subtitles أنا واثق بأنك سجلت ملاحظات عن المحادثة, هل نستطيع أن نسمعها؟
    Come on. Shall we go and look for Nanny? Open Subtitles هيا بنا هل نستطيع الذهاب للبحث عن المربية؟
    Ha! But Can you save America from its last savior? Open Subtitles و لكن هل نستطيع إنقاذ أمريكا من منقذها الأخير؟
    Yeah, Can't we just stay a couple more days? Open Subtitles نعم ، هل نستطيع البقاء لبعض الايام ؟
    Should we finally venture outside as a couple for breakfast? Open Subtitles هل نستطيع أخيراً نجرؤ للخروج كثنائي للإفطار؟
    Pardon me, sir, but Couldn't we go after him? Open Subtitles ,عفواً يا سيدي, لكن هل نستطيع أن نذهب خلفه؟
    Do we think that this was a nation-state actor and that there Are a limited number of nation-states that have such advanced capacity? Open Subtitles هل نستطيع القول أن هذا الفعل صادر عن دولة وأن هناك عدد محدود من الدول هم من يملكون هذه الإمكانيات المتقدمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more