"هي المشكلة" - Translation from Arabic to English

    • 's the problem
        
    • is the problem
        
    • 's the matter
        
    • the problem is
        
    • 's the thing
        
    • 's wrong
        
    • 's the trouble
        
    • was the problem
        
    • 's the big deal
        
    • seems to be the problem
        
    • 's the issue
        
    • 's a problem
        
    • is the matter
        
    • are the problem
        
    • were identified as a problem
        
    You took her to the prom! That's the problem. Open Subtitles أنك أخذتها إلى حفلة التخرج هذه هي المشكلة
    - You can't help everybody. - Yeah, that's the problem. Open Subtitles لا يمكنك مساعدة الجميع نعم ، هذه هي المشكلة
    That's the problem with the institution of marriage It's based on compromise Open Subtitles تلك هي المشكلة مع عرف الزواج إنه على اساس حل وسط
    I don't think bad wiring is the problem here. Open Subtitles لا أظن أن التوصيلات السيئة هي المشكلة هنا.
    I have to explain what's the matter? Open Subtitles هل علي ان اشرح ما هي المشكلة ؟
    Look, I don't even understand what the problem is, alright? Open Subtitles أنظر, أنا لا أفهم حتى ما هي المشكلة, حسناً؟
    That's the problem with you young cats. You talk too much. Open Subtitles هذه هي المشكلة معكم أيها القطط الصغيرة، انتم تتحدثون كثيراً
    No, you idiot, i didn't charge him. That's the problem. Open Subtitles أيّها الغبي، لم أتقاض منه مالاً تلك هي المشكلة
    Actually, that's the problem. I thought I'd stabilized the power supply. Open Subtitles في الحقيقة، تلك هي المشكلة إعتقدت بأنني ثبت مصدر الطاقة
    No, I am listening! That's the problem, I'm listening! Open Subtitles لا, أنا أستمع, تلك هي المشكلة أنني أستمع
    I don't want to hear it. Yes, that's the problem. Open Subtitles نعم، تلك هي المشكلة إنك لا تستمع لما يقول
    Or maybe you are. Maybe that's the problem around here. Open Subtitles .أو ربما أنتم كذلك ربما هذه هي المشكلة هنا
    But I can read it to you, if that's the problem. Open Subtitles لكني أستطيع أن أقرأها لكِ إن كانت هذه هي المشكلة
    See, that's the problem. You're thinkin'about it. You can't do that. Open Subtitles ‫انظري ، هذه هي المشكلة ‫أنك تفكرين ، لايمكنك القيام بذلك
    That's the problem... you like me, so you're gonna like him even more. Open Subtitles تلك هي المشكلة أنتِ تحبيني مما يعني أنكِ ستحبينه أكثر
    This is the problem of dying single. No family. Open Subtitles هذه هي المشكلة لأعزب متوفى لا وجود للعائلة
    That is the problem I wish to address today. UN وتلك هي المشكلة التي أود أن أتطرق إليها اليوم.
    No, I don't remember What's the matter with you? This is gonna be a great issue Open Subtitles لا ، أنا لا أتذكر, ما هي المشكلة معك ؟
    Yeah, I don't know what the problem is, but I haven't heard anything about a gas leak. Open Subtitles حسناً, أنا لا أعلم ما هي المشكلة ولكنني لم اسمع اي شيء حول تسرب غاز
    Well, that's the thing, is it should bother you,'cause Open Subtitles . حسنـاً، هذه هي المشكلة المفروض أن تنزعج، لأن
    Great, let's go. What's wrong, honey? Open Subtitles عظيم , هيَّا بنا ما هي المشكلة يا حبيبتي ؟
    Well, that's the trouble with someone like me. Been there, done that. Open Subtitles حسنٌ، هذه هي المشكلة مع أشخاصٍ مثلي أكون هناك، أفعلُ ذاك
    That was the problem with extraordinary rendition. UN وهذه هي المشكلة بالنسبة للمحاكمات غير العادية.
    That's the big deal. Open Subtitles هذه هي المشكلة الكبيرة
    So, what seems to be the problem? Open Subtitles جانتيلا تسعل فما هي المشكلة إذن؟
    What's the issue that you are trying to direct here? Open Subtitles و ما هي المشكلة التي تحاول أن تطرحها هنا؟
    But lying, lying to me, to us, hiding things, that's a problem. Open Subtitles لكن الكذب علي, و علينا و إخفاء الأمور هذه هي المشكلة.
    Every subsequent Canadian Government has reaffirmed that commitment, and we have spent much diplomatic effort to persuade others that nuclear weapons are the problem, not the solution. UN وجميع الحكومات المتعاقبة في كندا أعادت تأكيد ذلك الالتزام، وما فتئنا نبذل الكثير من الجهود الدبلوماسية ﻹقناع آخرين بأن اﻷسلحة النووية هي المشكلة وليست الحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more