"والإمداد" - Translation from Arabic to English

    • Logistics
        
    • supply
        
    • logistical
        
    • supplies
        
    • supplying
        
    • provision
        
    • delivery
        
    • logistic
        
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    Funding for the Logistics Base is derived from allocations from the existing budgets of active peacekeeping operations. UN ويستمد التمويل لقاعدة النقل والإمداد من مخصصات واردة من الميزانيات القائمة لعمليات حفظ السلام الجارية.
    (ix) Promote the adoption of urban agriculture technologies as a means to supplement income and food supply; UN ' 9` الترويج لاعتماد تكنولوجيات الزراعة في المناطق الحضرية بوصفها وسيلة لتكملة الدخل والإمداد بالأغذية؛
    (ix) Promote the adoption of urban agriculture technologies as a means to supplement income and food supply; UN ' 9` الترويج لاعتماد تكنولوجيات الزراعة في المناطق الحضرية بوصفها وسيلة لتكملة الدخل والإمداد بالأغذية؛
    A number of representatives spoke of the need to tackle the demand for and supply of illegal wildlife products. UN وتحدث عدد من الممثلين عن الحاجة إلى معالجة الطلب على منتجات الأحياء البرية غير المشروعة والإمداد بها.
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا
    We also note that the strategic deployment stocks in the Logistics base at Brindisi are being enhanced. UN كما أننا نلاحظ أنه يتم تعزيز مخزونات الانتشار الاستراتيجي في قاعدة النقل والإمداد في برينديزي.
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا
    Transferred to other missions or for temporary storage to the United Nations Logistics Base (UNLB) at Brindisi UN نُقلت إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي لتخزينها مؤقتا
    Condemnation of illicit trade and supply of small arms UN إدانة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والإمداد بها
    :: Storage and supply of 24.4 million litres of diesel, as well as oil and lubricants for generators UN :: تخزين 24.4 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بمولدات الطاقة الكهربائية، والإمداد بها
    In particular, the Meeting of Experts benefited from a presentation by the NATO Maintenance and supply Agency (NAMSA). UN وبصفة خاصة، استفاد اجتماع الخبراء من عرض قدمته وكالة الصيانة والإمداد التابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
    Condemnation of illicit trade and supply of small arms UN إدانة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والإمداد بها
    Storage and supply of 0.6 million litres of naval transportation fuel UN تخزين 0.6 مليون لتر من وقود النقل البحري والإمداد به
    Storage and supply of 0.6 million litres of naval transportation fuel UN تخزين 0.6 مليون لتر من وقود النقل البحري والإمداد به
    These programmes are accredited by the United Kingdom-based Chartered Institute of Purchasing and supply. Atlas change controls. UN وهذه البرامج معتمدة من المعهد المعتمد للمشتريات والإمداد الذي يتخذ من المملكة المتحدة مقرا له.
    logistical support to 630 troops provided on a voluntary basis UN الدعم المتعلق بالنقل والإمداد المقدم إلى 630 جنديا كتبرع
    supplies of mission equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, are now largely depleted. UN فلوازم معدات البعثات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، قد نضب معظمها.
    It would be advisable to commence with acts of instigation, financing, supplying of weapons and acts of propaganda. UN ومن المناسب البدء بأعمال التحريض على الإرهاب وتمويله والإمداد بالأسلحة وأعمال الدعاية.
    No provision was required for the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN ولم يطلب اعتماد لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    In such areas, MONUC can provide information as well as military and logistic assistance for humanitarian agencies in the delivery of aid. UN وبوسع البعثة أن تقدم في هذه المناطق معلومات ومساعدة عسكرية وفي مجال النقل والإمداد للوكالات الإنسانية في تسليم المعونة.
    9. The Advisory Committee notes that, in some of the missions, the ratio of support/logistic personnel to substantive personnel is high. UN 9 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نسبة موظفي الدعم والنقل والإمداد إلى الموظفين الفنيين عالية في بعض هذه البعثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more