"يقاتل" - Translation from Arabic to English

    • fight
        
    • fighting
        
    • fights
        
    • fought
        
    • battling
        
    • against
        
    • battle
        
    • fighter
        
    • fightin
        
    This does not negate any people's right to use weapons against its oppressors: to fight cleanly, yes; to kill innocents, never. UN لكن هذا لا يحرم أي شعب من الحق في استخدام اﻷسلحة ضد الطغاة الذين يضطهدونه، فأن يقاتل المرء قتالا نظيفا، نعم.
    School is tough for him. He has to fight to stay. Open Subtitles الجامعة قوية بالنسبة له يجب ان يقاتل كي يبقى بها
    If he's got the guts to fight, he can show us. Open Subtitles إذا هو لديه الشجاعة بأن يقاتل يستطيع أن يظهر لنا
    You inspect an imperial soldier who risked his life fighting in Shanghai? Open Subtitles هل تشك بجندي إمبراطوري الذي خاطر بحياته يقاتل في شنغهاي ؟
    You think everyone should be fighting, even your own kids. Open Subtitles وتظن أن الكل يجب أن يقاتل حتى أطفالك أنت
    And who fights better man to man than gladiators, huh? Open Subtitles ومن يقاتل افضل, رجل لرجل غير المصارعين0 اليس كذلك؟
    Private Otter is a dead man. If he won't fight, shoot him! Open Subtitles المجند أوتر ، رجل ميت إذا لم يقاتل ، أطلقى عليه
    It's my fault your father didn't fight harder for you. Open Subtitles انها غلطتي أن والدكِ لم يقاتل أكثر من أجلكِ
    I know who'd fight over a guy with sunglasses like that? Open Subtitles أعرف , من يقاتل من اجل شاب بنظارة شمس كهذه؟
    You see, he don't fight no real man. He fight them set-ups. Open Subtitles أتروا أنه لا يقاتل رجل حقيقى بل يقاتل فى مباريات مرتبة
    See,after the war was over, my father continued to fight. Every once in a while, he would go out to a bar. Open Subtitles أنظر , بعدما إنتهت الحرب الكورية ، واصل أبيّ قتاله، كانَ يقاتل الجميع سوياً ، ودّ أن يخرج إلى الحانة.
    In a fight between a man being paid and a man fighting for his life, who would you bet on? Open Subtitles في معركة بين رجل مدفوع الأجر ورجل يقاتل من أجل حياته من الذي من شأنه أن تراهنى عليه؟
    Lived a previous life fighting in the korean war. Open Subtitles عاش حياة سابقة يقاتل فيها في الحرب الكوريّة
    Broussard needs you to remind him why he's fighting. Open Subtitles بروسارد يحتاجكِ أن تذكريه دوماً لماذا هو يقاتل
    If they have the king, everything Treville is fighting for is lost. Open Subtitles إذا كان لديهم الملك كل شيء تريفيل يقاتل من أجله سيضيع.
    I know that look well. He's fighting for love. Open Subtitles إنّي عليمة بهذه النظرة، إنه يقاتل لأجل الحبّ.
    Vampire with a soul, fighting for the good of humanity. Open Subtitles مصّاص دماء مَع روح يقاتل من أجل صالح الإنسانيةِ
    That... is what every besieged man in the Alamo is fighting for. Open Subtitles و هذا ما يقاتل من أجله كل رجل محاصر فى الآلامو
    The way you move. Nobody around here moves or fights like that. Open Subtitles طريقة تحركك، لا أحد هنا يتحرك أو يقاتل على هذا النحو
    The sources also cited another Liberian trainer, Paul Weah, who had previously fought in Sierra Leone and Guinea. UN وأشارت المصادر أيضا إلى مدرب ليبري آخر، هو بول وياه، كان يقاتل سابقا في سيراليون وغينيا.
    He was battling for a puck along the boards... it's nothing. Open Subtitles هو كان يقاتل للفوز في لعبة الهوكي, لا يوجد شيء
    But as soon as we face each other in battle, he will abandon Warwick, and fight by my side. Open Subtitles و لكن مجرد أن نواجههم ببعضهم البعض في المعركة سيتخلى عن وارويك و يقاتل بجانبي هل تصدقه؟
    He's not a prize fighter. Open Subtitles انه لا يقاتل ليفوز انه لا يكسب الآلاف من الجنيهات
    He's fightin'with cops. There's no percentage in that. Open Subtitles إنه يقاتل شرطياَ لا يوجد من نسبة فائدة في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more