"أتسمعني" - Translation from Arabic to French

    • Tu m'entends
        
    • Vous m'entendez
        
    • tu me reçois
        
    • vous me recevez
        
    • T'entends
        
    • Tu m'écoutes
        
    • Vous entendez
        
    • Tu entends
        
    • T'as compris
        
    • Tu comprends
        
    • tu es là
        
    Tu as mangé ton dernier repas, salaud. Tu m'entends ? Open Subtitles لقد أخذت آخر فرصة لك، أتسمعني أيّها الوغد؟
    Pense bien à ça tout la journée, jeune homme. Tu m'entends, monsieur ? ! Open Subtitles فكر بهذا كل اليوم أيها الصغير أتسمعني يا صغير؟
    Tu fondes une nouvelle famille, et tu élèves correctement tes enfants, Tu m'entends ? Open Subtitles لقد تبنيت لنفسك عائلة جديدة و انت ترفع رؤوسهم .. أتسمعني ؟
    Votre famille est morte. Vous m'entendez ? Open Subtitles إذا فعلت هذا فستموت عائلتك أتسمعني سوف يموتون
    Vous m'entendez maintenant ? Écoutez, oublions hier soir. Ce que je veux, c'est un gros paquet de papiers que vous allez me signer. Open Subtitles أتسمعني الآن أنسى ذلك أريد رزمة أوراق كبيرة عليك توقيعها
    Souviens-toi qu'il viendront démonter ce lieu planche par planche, Tu m'entends ? Open Subtitles تذكر حينما يأتون ويحطمون هذا المكان عن تاليه , أتسمعني ؟
    Écho 3 à Écho 7. Han, mon vieux, Tu m'entends ? Open Subtitles من ايكو 3 الى ايكو 7 ، هان ، صديقي القديم ، أتسمعني ؟
    Ne va nulle part, Tu m'entends ? Open Subtitles لا تذهب إلى أي مكان، أتسمعني ؟
    - Menzies, Tu m'entends ? Open Subtitles - يا مينزي , أتسمعني ؟ - بصوت عالي و واضح
    Viens là. Tu m'entends ? Open Subtitles تعال هنا أتسمعني ؟
    Je ne vais pas me casser la figure pour ça toute seule, Tu m'entends ? Open Subtitles و لن أهوي في هذا لوحدي أتسمعني ؟
    Tu m'entends ? Je suis dans le coin, OK ? Open Subtitles أتسمعني ؟ سأكون في الجوار واضح ؟
    - Emballes tes affaires, ok ? - Tu m'entends ? Open Subtitles قم بجمع أغراضك، حسنا أتسمعني الآن ؟
    Vous m'entendez, major Tom ? Open Subtitles أتسمعني ايها الرائد طوم "أغنية عن رائد فضاء"
    Vous irez bien. Vous m'entendez? Open Subtitles ستكون بخير, أتسمعني ؟
    Vous oubliez ce cas, Vous m'entendez? Open Subtitles فقط إنسى هذه القضية ، أتسمعني ؟
    Quelque chose leur arrive. Ford ? tu me reçois ? Open Subtitles شيء ما يحصل في البث أتسمعني يا فورد؟
    Sierra 5, c'est sierra 7, vous me recevez ? Open Subtitles سييرا خمسة معك سييرا سبعة أتسمعني ؟
    T'entends, branleur ? Remets ça. Open Subtitles أتسمعني أيها اللعين؟
    Tu m'écoutes, ducon ? Open Subtitles أتسمعني , أيّها الداعر؟
    Allez, Mme le Juge ! Je suis coupable, Vous entendez ? Open Subtitles هيّا أيها القاضي، إنني مذنب أتسمعني
    Lance la fusion du cœur et remonte. Tu entends ? Open Subtitles ابدأ الانصهار النوويّ و غادرا المكان أتسمعني ؟
    Personne ne me vole. Ni vous, ni Cliff, ni personne. T'as compris, vieillard ? Open Subtitles "لا أحد يسرق مني , ليس أنت ليس "كليف لا أحد أتسمعني أيها العجوز ؟
    C'est ma chance. Tu comprends ? Open Subtitles هذه فرصتي الكبيرة , ثوري الهائج أتسمعني ؟
    Jack, tu es là ? Open Subtitles (جاك)، أتسمعني يا صاح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more