"أنا لا أحب" - Translation from Arabic to French

    • Je n'aime pas
        
    • J'aime pas les
        
    • ne me plaît pas
        
    • - J'aime pas
        
    • J'aime pas le
        
    • Je ne suis pas
        
    • Je déteste les
        
    Je n'aime pas les ventes aux enchères, surtout quand j'ai connu la maison autrefois. Open Subtitles أنا لا أحب المزادات خاصة حين أكون قد عرفت المنزل قديماً
    Tu vois, Je n'aime pas la proximité, et Je n'aime pas les points d'interrogation. Open Subtitles كما ترين ، أنا لا أحب القُرب ولا أحب علامات الإستفهام
    C'est mon affaire, votre présence me complique la vie et Je n'aime pas les complications. Open Subtitles هذه قضيتي و وجودكم هنا يعقد حياتي و أنا لا أحب التعقيد
    Honnêtement, Je n'aime pas beaucoup avoir des étrangers dans ma maison. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أحب كثيرا وجود غرباء في بيتي
    D'une, J'aime pas les négros que je connais pas. Open Subtitles أولا , أنا لا أحب الزنوج الذين لا أعرفهم
    Je n'aime pas beaucoup les coins que j'ai déjà vus. Open Subtitles أنا لا أحب كثيرا الزوايا التي رأيتها بالفعل
    Je n'aime pas non plus ces plats, mais les clients apprécient. Open Subtitles أنا لا أحب هذا الطعام أيضاً لكن الزبائن يحبّـونه.
    Bien que Je n'aime pas être trompé, je respecte votre entêtement. Open Subtitles بينما أنا لا أحب خداعك لى أنا أحترم مثابرتك
    Je n'aime pas les coalitions. Je n'ai jamais aimé ça. Open Subtitles حسناً, أنا لا أحب المرشحين, لم أفعل هذا.
    Tu sais que Je n'aime pas toucher les gens que je ne connais pas. Open Subtitles أنا لا أحب إمساك الرجل لأنني لا أعرف كيـف أفعل ذلك
    mais Je n'aime pas qu'on touche à mes affaires ! Open Subtitles ببساطة أنا لا أحب أن يمس الأخرون ممتلكاتي
    Le mien était un châle de la part d'une vieille dame. Je n'aime pas les châles. Open Subtitles عن نفسى , كان شال هدية من جارة عجوز أنا لا أحب الشال
    Je n'aime pas tellement les paroles; j'aimerais voir davantage d'action. UN لقد كثر الكلام بشأن الإيدز، أنا لا أحب الكلام الكثير، لكن أرجو أن أرى المزيد من العمل.
    En vérité, Je n'aime pas trop le changement, mais ce changement-là me plaît. Open Subtitles و في الحقيقة أنا لا أحب التغيير لكن هذا التغيير يروق لي
    Je n'aime pas ça plus que toi, mais si j'insiste trop, on pourrait foutre en l'air notre seule chance d'empêcher ça. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك أكثر منك ولكن إذا دفعت بقوة قد نفسد الفرصة الوحيدة التي لدينا لمنع هذا
    Je n'aime pas ce sentiment quand tu es en colère contre moi. Open Subtitles أنا لا أحب كيف يشعر عندما كنت جنون في وجهي.
    Je n'aime pas comment les oiseaux me regardent. Open Subtitles أنا لا أحب الطريقة التي ينظر بها هذه الطيور لي
    Je n'aime pas la laisser toute seule. Open Subtitles آسف، أنا فحسب أنا لا أحب تركها لوحدها فحسب
    Je n'aime pas retirer des gens de ma liste avant qu'ils ne soient morts. Open Subtitles أنا لا أحب أخذ الناس من قائمتي حتى وفاتهم
    J'aime pas les broccolis mais le docteur m'a dit d'en manger, alors j'en mange. Open Subtitles أنا لا أحب القرنبيِط، ولكن الطبيب يُخبرني أن آكله، لذلك أقوم بأكله.
    Ça ne me plaît pas plus qu'à vous, mais nous devons faire au mieux de notre nature pour nous guider. Open Subtitles أنا لا أحب هذا مثلكم تماماً ولكن يجب علينا الإستماع إلي الملاك الأفضل لطبيعتنا ليوجهنا
    - Ou fuir ailleurs. - J'aime pas parler si vite. Open Subtitles أو يهرب الى مكان آخر أنا لا أحب التحدث بتلك السرعه.توقفى
    J'aime pas le parfum non plus. Saleté de parfum à la con. Open Subtitles أنا لا أحب العطور أيضاً اللعنة على العطور
    Je ne suis pas vraiment dans le sport, mais il y a un truc sur des adultes se battant l'un l'autre tandis que leurs amis regardent, ça m'intrigue vraiment. Open Subtitles حقيقة أنا لا أحب الرياضة لكن هناك شيء يتعلق برجال يضربون بعضهم البعض في حين أصدقاءهم يشاهدونهم هذا حقيقة يأسرني
    Faux, Je déteste les mariages et je crois qu'un homme et une femme peuvent être amis. Open Subtitles ليس حقيقي أنا لا أحب الزفاف وأنا مؤمنة بأن الرجل والنساء يستطيعوا أن يكونوا أصدقاء فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more