"اللاتينية ومنطقة الكاريبي" - Translation from Arabic to French

    • latine et des Caraïbes
        
    • latine et Caraïbes
        
    • latine et dans les Caraïbes
        
    • latine et les Caraïbes
        
    • latine et aux Caraïbes
        
    • région
        
    En même temps, je souhaite vous exprimer notre satisfaction que cette élection ait ainsi reconnu un éminent représentant de la région d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وفي نفس الوقت أود أن أعــرب عــن ارتياحنــا ﻷن يشغــل هــذا المنصب ممثل بارز من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Votre contribution est un honneur pour vous, pour votre pays, le Guyana, et pour tous les pays d'Amérique latine et des Caraïbes. UN إن إسهامكم يشرفكم ويشرف بلدكم غيانا وجميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    La majorité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont une longue tradition d'identités multiples raciales, ethniques et culturelles. UN لقد كان لمعظم بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تقليد عريق من الكيانات المتعددة اﻷعراق واﻷجناس والثقافات.
    Amérique latine et Caraïbes Anguilla UN أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Plusieurs initiatives ont été signalées en Afrique − Afrique de l'Est, Afrique de l'Ouest et Afrique centrale − ainsi qu'en Amérique latine et dans les Caraïbes. UN فأُبلغ عن مبادرات مختلفة من أفريقيا: في شرق أفريقيا وغربها ووسطها، وكذلك في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    En général, au premier semestre, elle n’a eu aucune incidence sur les pays d’Amérique latine et des Caraïbes. UN وعموما، فقد ظلّ تأثير الظروف الخارجية حميدا على اقتصادات أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي خلال الجزء الأول من السنة.
    Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN المجموعة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : Équateur, Jamaïque, Pérou UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي: إكوادور وبيرو وجامايكا
    Le prochain atelier de ce genre devrait se tenir dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN ومن المنتظر أن تعقد حلقة العمل القادمة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Centre de coordination pour la formation et le transfert de technologie de la Convention de Bâle pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes UN المركز التنسيقي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : Équateur, Jamaïque, Pérou UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي: إكوادور وبيرو وجامايكا
    Le prochain atelier de ce genre devrait se tenir dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN ومن المنتظر أن تعقد حلقة العمل القادمة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Association d'économistes d'Amérique latine et des Caraïbes UN رابطة الاقتصاديين في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Du point de vue géographique, ils sont très diversifiés, puisqu'ils ont eu lieu dans des pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وشملت هذه الحلقات الدراسية نطاقا جغرافيا واسعا، متضمنة بلداناً من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Venezuela Total général : Amérique latine et Caraïbes UN المجموع الكلي الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Opérations régionales : Amérique latine et Caraïbes UN وجهات النظر الإقليمية: أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    — Amérique latine et Caraïbes UN أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Des déficits similaires ont été observés en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes. UN وتَبين أن آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تعاني من فجوات مماثلة.
    Atelier régional sur la mise en œuvre coordonnée des Conventions de Bâle, Rotterdam et Stockholm en Amérique latine et dans les Caraïbes UN حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Des activités futures sont prévues dans ces régions, ainsi qu'en Asie et Amérique latine et dans les Caraïbes. UN وتخطط الأنشطة المستقبلية في هذه المناطق وكذلك في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Dans ce contexte, l'Amérique latine et les Caraïbes déploient d'importants efforts pour effectuer des changements productifs avec équité. UN وفي هذا السياق ما فتئت أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تبذلان جهودا كبيرة لتحقيق تغير انتاجي في ظل الانصاف.
    29. Les renseignements sur les ressources financières allouées à l'Amérique latine et aux Caraïbes sont peu nombreux. UN 29- ولم تقدم سوى معلومات قليلة بشأن الموارد المالية التي خصصت لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more