"المركز الاستشاري" - Translation from Arabic to French

    • du statut consultatif
        
    • le statut consultatif
        
    • au statut consultatif
        
    • relations consultatives
        
    • son statut consultatif
        
    • statut consultatif spécial
        
    • ce statut
        
    • statut consultatif auprès
        
    • statut consultatif dont
        
    • statut consultatif reçues
        
    • statut consultatif général
        
    • ci-après
        
    • et social
        
    • de statut consultatif
        
    • ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES
        
    v) Participation accrue des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    v) Participation accrue des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    v) Participation accrue des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    Plusieurs de ses membres avaient signalé l'existence de précédents, d'organisations similaires qui s'étaient déjà vu octroyer le statut consultatif. UN ورأى عدد كبير من أعضاء اللجنة أن سابقة قد أرسيت بالفعل بمنح المركز الاستشاري لهذه الأنواع من المنظمات في الماضي.
    vi) Participation accrue des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 6` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    Elle a été dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social en 1983. UN وحصل الاتحاد في عام ١٩٨٣ على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Elle est dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social depuis 1978. UN وفي عام ١٩٧٨، منح الاتحاد المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Les ONG dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social doivent présenter tous les quatre ans un rapport sur leurs activités. UN ويتعين على المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس أن تقدم تقريرا عن أنشطتها كل أربع سنوات.
    Nombre d’organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil UN عدد المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس
    Affiliation à des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif UN الانضمام إلى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري
    Demandes d'octroi du statut consultatif et demandes de reclassement UN الطلبات المقدمة للحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف
    L'Initiative Sud-Nord pour le développement a été dotée du statut consultatif spécial en 1996. UN مُنحت مبادرة التنمية المشتركة بين الشمال والجنوب المركز الاستشاري الخاص في عام 1996.
    ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Fédération Elizabeth Seton, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من اتحاد إليزابيث سيتون، المنظمة غير الحكومية ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    ii) Contribution accrue des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil UN ' 2` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    Elle confondait les notions de suspension et de retrait du statut consultatif que ladite résolution distinguait tout à fait clairement. UN فهو يضفي نوعا من الإبهام على التمييز الواضح في القرار المذكور بين تعليق المركز الاستشاري وسحبه.
    La Commission doit, en règle générale, entrer directement en consultation avec les ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif général. UN وينبغي إجراء المشاورات عادة مع اللجنة نفسها في حالة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام.
    Le Conseil économique et social décide de retirer le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Liberal International. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يسحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، منظمة التحررية الدولية.
    Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation Democracy Coalition Project. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية مشروع التحالف من أجل الديمقراطية.
    Elle a obtenu le statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social en 1985. UN وقد حصلت على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1985.
    Demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Depuis 2008, l'organisation a participé à la Conférence des ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES ayant des relations consultatives avec les Nations Unies. UN دأبت المنظمة، منذ عام 2008، على المشاركة في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    son statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social a été accordé en 2003. UN وقد مُنحت المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003.
    ii) ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil qui souhaitent renoncer à ce statut. UN ' 2` المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي ترغب في التخلي عن مركزها الاستشاري.
    Demandes d'admission au statut consultatif dont l'examen a été reporté : mémoire du Secrétaire général UN الطلبات المؤجلة للحصول على المركز الاستشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    Demandes d'admission au statut consultatif reçues d'ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES UN طلبات للحصول على المركز الاستشاري واردة من منظمات غير حكومية
    statut consultatif général : American Association of Retired Persons, Confédération internationale des syndicats libres UN المركز الاستشاري العام: رابطة المتقاعدين اﻷمريكية، الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة
    11. Les ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après étaient représentées : UN ١١ - وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المركز الاقتصادي والاجتماعي ممثلة:
    Il le sera d'autant plus si sa demande de statut consultatif est approuvée. UN ومن شأن الموافقة على طلبه بالحصول على المركز الاستشاري أن تزيد من نفعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more