"بنك" - Arabic French dictionary

    بَنْك

    noun

    "بنك" - Translation from Arabic to French

    • banque
        
    • Bank
        
    • de la
        
    • banques
        
    • banquier
        
    • par la
        
    • base de
        
    • que la
        
    • argent
        
    En 2007, cette banque est devenue une banque de vaccins mondiale pour cette maladie, grâce au soutien financier accordé par l'Agence canadienne de développement international (ACDI). UN وفي عام 2007، صُرف النظر عن هذا البنك من أجل إنشاء بنك عالمي للقاحات الوقاية من أنفلونزا الطيور بدعم مالي من كندا.
    Environ 1 500 malades s'adressent à la banque des receveurs et ont donc besoin d'un typage immunologique. UN وهناك حوالي 500 1 مريض في بنك المتلقين من الذين هم في حاجة إلى تحديد مواصفاتهم المناعية.
    CLE n'a en particulier produit aucune preuve indépendante de la perte présumée (comptes ou relevés bancaires, correspondance avec la banque Al Rafidain, etc.). UN وخاصة، لم تقدم أدلة مستقلة عن الخسارة المزعومة، كحسابات مصرفية، أو بيانات مصرفية أو غيرها من المراسلات مع بنك الرافدين.
    Cinq ans après, il attaque la Region Financial Bank dans le Bronx, et gagne 5,6 millions. Open Subtitles وبعد 5 سنين كان هدفه بنك تمويل في برونكس سرق منه 5.6 مليون
    Comme tu sais, j'ai suivi l'argent de Bodnar jusqu'à un coffre ici, à la banque Osterhagen. Open Subtitles كما تعلمين,لقد تعقبت أموال بودنار الى صندوق ودائع آمن هنا فى بنك أوسترهاجن
    L'argent a été transféré par l'intermédiaire d'une banque à Paris deux jours avant l'attaque. Open Subtitles تم تحويل المال من خلال بنك في باريس قبل الهجوم بيومين.
    Le gouvernement fédéral a envoyé ça pour renflouer la banque. Open Subtitles الحكومة الاتحادية أرسل هذا لدعم ستار سيتي بنك.
    T'as eu une réaction bizarre quand il a parlé du braquage de la banque de L.A. Open Subtitles لقد كانت ردة فعلك غريبه عندما ذكر إطلاق النار في بنك لوس انجلس
    C'est une banque étrangère, c'est une règle de la maison. Open Subtitles فهذا بنك أجنبي ولديه قوانين صارمة على الموظفين
    J'attaque la banque que je veux, quand je veux. Eux doivent surveiller toutes les banques. Open Subtitles أضرب أي بنك أريده بأي وقت عليهم أن يكونوا بأي بنك دائماً
    Ici la banque FedCal. LA Centre On a un braquage. Open Subtitles بنك كاليفورنيا الفيدرالي لدينا عملية سطو جارية الأن
    - C'est une banque suisse. Celle des ministres de Mugabe. Open Subtitles انه بنك سويسري يستخدم من قبل وزراء موغابي
    En mars 2008, la banque Bear Stearns, à court de liquidités, est rachetée pour 2 $ l'action par JP Morgan Chase. Open Subtitles فى مارس 2008 نفذت السيولة المالية من بنك بير ستيرن ثم أشتراه بنك جى بى مورجان تشاز
    Une bonne raison de croire que notre suspect était ici à la banque du sang. Open Subtitles كان لدينا ركيزة مقنعة بأنّ المشتبه به كان هنا في بنك الدمّ
    En particulier, si cette personne devait conclure une fusion avec une grande banque publique. Open Subtitles خاصةً لو أن هذا الشخص يعقد صفقه هامه مع بنك عام
    Un site de poker est maintenant plus sûr qu'une banque américaine. Open Subtitles أميركي بنك من أماناً أكثر الآن هو البوكر موقع
    Un virement de 100 millions fait par la Commerce Bank. Open Subtitles تحويلات بقيمة مئة مليون من بنك التجارة الدولية
    À toutes les unités dans les parages, la Plaza Bank a émis une alarme silencieuse. Open Subtitles الى كل الوحدات القريبه من بلازا 12 هناك انذار في بنك بلازا
    Tiré du Rapport de l'OMS: base de données sur la santé de la région du Pacifique occidental UN استخلصت البيانات من تقرير منظمة الصحة العالمية: بنك البيانات الصحية الإقليمية لمنطقة غرب المحيط الهادئ.
    banquier de Mobile, joue au tennis, a étudié à Vanderbilt. Open Subtitles إنظري لهذا موظف بنك من موبيل يلعب التنس
    - Tant mieux. Parce que la BCCI tient à sa réputation. Open Subtitles جيد، لأن بنك الإعتماد والتجارة الدولية يتمتع بسمعة طيبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more