"بيرس" - Translation from Arabic to French

    • Pierce
        
    • Pearce
        
    • Piers
        
    • Beers
        
    • Pires
        
    • Byers
        
    • Pérez
        
    • Peréz
        
    Pierce fera pire en une minute. C'est très gentil. Le talon dit : "Pour tes rêves". Open Subtitles بيرس سوف يهزم هذا في دقيقة واحده هذا لطيف منكي وتقول المذكرة للأحلام
    Je veux des snipers sur les toits si vous avez un visuel sur Pierce, appelez. Open Subtitles أريد قناصة على جميع الأسطح المحيطة وإذا رأيتم بيرس أولا اتصلوا بي.
    Tout ça parce qu'ils t'ont trouvé, M. Edward Crétin Simms Pierce! Open Subtitles كل ذلك بسبب أنهم اكتشفوك السيد إدوارد سيمز بيرس
    Le Secrétaire général a nommé M. Charles Duelfer président exécutif en remplacement de M. Pierce Corden et M. Terrence Taylor a remplacé M. Ron Manley en tant que membre de la Commission. UN فقد عين اﻷمين العام السيد تشارلز دولفر نائبا للرئيس التنفيذي ليحل محل السيد بيرس كوردن، وحل السيد تيرنس تايلور محل السيد رون مانلي في عضوية اللجنة.
    Un nouveau gouverneur, Alan Huckle, doit remplacer Howard Pearce durant l'été 2006. UN ومن المقرر أن يحل حاكم جديد هو، ألن هاكل، محل هوارد بيرس في صيف 2006.
    Faculté de droit Franklin Pierce, Concord, New Hampshire (États-Unis d'Amérique) UN مركز فرانكلين بيرس للقانون، كونكورد، نيوهامبشر، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Fonds des Nations Unies pour la population Catherine Shevlin Pierce UN صندوق الأمم المتحدة للسكان كاثرين شيفلين بيرس
    Fonds des Nations Unies pour la population Catherine Shevlin Pierce UN صندوق الأمم المتحدة للسكان كاثرين شيفلين بيرس
    Faculté de droit Franklin Pierce, Concord, New Hampshire (États-Unis d'Amérique) UN مركز فرانكلين بيرس للقانون، كونكورد، نيوهامبشاير، الولايات المتحدة الأمريكية
    L'hôpital a décidé d'annuler la greffe de Chrisy Pierce. Open Subtitles قل لي ماذا؟ المستشفى قرر أن يوقف الزرع لـ كريستي بيرس
    J’espère celle où je serre la main de Pierce Brosnan. Open Subtitles آمل أن تستخدم واحدة من لي مصافحة بيرس بروسنان.
    Je pense que vous devriez demander au Dr Pierce. Open Subtitles عليك سؤال الدكتورة بيرس هذا السؤال على ما أعتقد
    Tu peux faire des recherches les ancêtres d'Evelyn Pierce. Open Subtitles هل يمكنك تفحص السلالة الخاصة بايفلين بيرس ?
    J'ignore ce que vous voulez, mais je sais que le sang de Satan coule dans les veines d'Evelyn Pierce, comme dans celles de sa mère. Open Subtitles لا اعلم ما تريده من شيكوري كريك لكني اعرف ايفلين بيرس مثل امها
    Vous êtes la voix de Lucifer, et Evelyn Pierce est sa compagne. Open Subtitles انك المتحدث باسم ابليس وايفلين بيرس محظيته
    Quand l'agent Pierce et Irving Junior ont chopé ce Waits, Open Subtitles عندما أوقف الشرطي بيرس وارفينغ جونيور وايتس
    Donc le grand Dr Pierce a tord. Open Subtitles أوه، وبالتالي فإن الدكتور بيرس كبير من الخطأ.
    Avez-vous demandé à quelqu'un d'appeler le Dr Pierce ? Open Subtitles هل لديك شخص تحدث إلى الطبيب بيرس بمطالبه ؟
    On dirait qu'il y avait un trou dans votre plan, Pierce. Open Subtitles يبدو أنه كان هُناك ثغرة فى خطتكم ، بيرس
    Deux membres n'ont pu assister à la session : David Hamburg et David Pearce. UN ولم يتمكن عضوان من الحضور، هما: ديفيد هامبورغ وديفيد بيرس.
    Piers Morgan et Rihanna se sont battus sur Twitter à propos de ses cheveux. Open Subtitles بيرس مورجان و ريهانا اشتبكوا في تويتر على قصة شعرها الجديدة
    Directeur exécutif de la Central Selling Organization et un représentant de De Beers en Angola UN المدير التنفيذي، المنظمة المركزية للمبيعات وممثل عن مؤسسة دي بيرس في أنغولا
    M. Verona Pires était accompagné d'une délégation incluant le Ministre des affaires étrangères de la République du Cap-Vert ainsi que l'Ambassadeur du Cap-Vert en Allemagne. UN ورافق السيد فيرونا بيرس في هذه الزيارة وفد كان من بين أعضائه وزير خارجية الرأس الأخضر وسفير الرأس الأخضر في ألمانيا.
    Avant qu'elle enlève William, Byers a mis un portable dans le siège-bébé. Open Subtitles [سكولي] قبل وليام إختطف، بيرس كان قادر... لدسّ الهاتف الخلوي تحت بطانة مقعد سيارة الطفل الرضيع.
    Présidente: Mme Amada Benavides de Pérez UN الرئيسة: السيدة أمادا بينافيدس دي بيرس
    Mme Amada Benavides de Peréz occupe depuis octobre 2005 le poste de présidentrapporteur, qui est renouvelé chaque année par roulement. UN وانتُخبت السيدة أمادا بينافيدس دي بيرس رئيسة - مقررة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وهو منصب يتم التناوب عليه على أساس سنوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more