"عن تنفيذ قرار" - Translation from Arabic to French

    • sur l'application de la résolution
        
    • concernant l'application de la résolution
        
    • de l'application de la résolution
        
    • en application de la résolution
        
    • sur la suite donnée à la résolution
        
    • à l'application de la résolution
        
    • sur l'application de sa résolution
        
    • par la résolution
        
    • l'arrêt rendu par
        
    • sur la mise en œuvre
        
    • la mise en œuvre de la résolution
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 48/176 de l'Assemblée générale, en date du UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة
    Rapport du Royaume-Uni sur l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN تقرير المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط
    Rapport du Royaume-Uni sur l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN تقرير المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط
    Quinzième rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 1701 (2006) UN التقرير الخامس عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن
    au sujet du troisième rapport de la Roumanie sur l'application de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité UN الأجوبة على استفسارات لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تقرير رومانيا الثالث عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373
    Troisième rapport sur l'application de la résolution 1373 (2001) UN التقرير الثالث عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373
    Rapport du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord sur l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN تقرير المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط
    Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992 UN الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢
    Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 48/ de l'Assemblée générale UN الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/--
    Documentation Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 47/196 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992 UN الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٧٤/٦٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 44/78 de l'Assemblée générale relative à l'amélioration de la condition de la femme dans les zones rurales UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٨ بشأن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية
    3. Le Secrétaire général élaborera son rapport sur l'application de la résolution 46/162 après avoir pris connaissance des conclusions des experts. UN ٣ - وسيستند تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٦/١٦٢ إلى نتائج مناقشات فريق الخبراء المذكور أعلاه.
    Rapport intérimaire sur l'application de la résolution 47/199 de l'Assemblée générale UN تقرير مرحلي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩
    Rapport intérimaire sur l'application de la résolution 46/162 de l'Assemblée générale UN التقرير المرحلي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٦/١٦٢
    Nouveau rapport du Secrétaire général, daté du 5 octobre (S/26529), sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité. UN تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام، مؤرخ ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/26529(، عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢(.
    Nouveau rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité (S/26529) " UN " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢( )S/26529( "
    Nouveau rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité (S/26529) UN " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢( )S/26529(
    3. Prie le Secrétaire général de soumettre à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante et unième session un rapport sur l'application de la résolution 1994/21 de la Commission; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٤/٢١؛
    Adopté la décision 94/23 du 16 juin 1994 concernant l'application de la résolution 47/199 de l'Assemblée générale; UN اتخذ المقرر ٩٤/٢٣ المؤرخ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩؛
    Les Ministères des affaires étrangères et de la défense sont responsables conjointement de l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité de l'ONU. UN تشترك وزارتا الخارجية والدفاع في المسؤولية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325.
    Le rapport établi par l'Inde en application de la résolution s'articule en sections comme suit : UN ينقسم تقرير الهند عن تنفيذ قرار مجلس الأمن إلى الفروع التالية:
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la résolution 1992/57 du Conseil économique et social et à la résolution 47/172 de l'Assemblée générale UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار المجلس ١٩٩٢/٥٧ وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٧٢
    Le représentant du Maroc regrette qu'aucun rapport consacré à l'application de la résolution 67/163 de l'Assemblée générale n'ait été établi, comme cela était demandé dans ladite résolution. UN وأضاف أنه لم يجر لسوء الطالع إعداد تقرير محدد عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/163 على نحو ما طُلب في ذلك القرار.
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 66/192 relative à la marée noire sur les côtes libanaises; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 66/192 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛
    Rapport du Royaume de Bahreïn au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) concernant l'application de la résolution 1929 (2010) UN تقرير مملكة البحرين إلى لجنة مجلس الأمن بموجب القرار 1737 (2006) عن تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1929 (2010)
    Il a fait état de son inquiétude dans une lettre adressée au Botswana au sujet de l'allégation de non-exécution alléguée de l'arrêt rendu par la Haute Cour du Botswana. UN وبعثت رسالة إلى بوتسوانا أعربت فيها عن قلقها إزاء ما يُدعى من امتناع السلطات عن تنفيذ قرار المحكمة العليا في بوتسوانا.
    Rapport du Monténégro sur la mise en œuvre UN تقرير الجبل الأسود عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540
    L'Autriche a également commencé à travailler à un Plan d'action national destiné à garantir la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité de l'ONU à l'échelle nationale. UN كذلك بدأت النمسا العمل في إعداد خطة عمل وطنية فضلاً عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more