"في البعثة الدائمة" - Translation from Arabic to French

    • à la Mission permanente
        
    • de la Mission permanente de
        
    • auprès de la Mission permanente
        
    • de la Commission des droits de l
        
    Deuxième Conseiller à la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مستشار ثان في البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    De 1993 à 1996, il a rempli la fonction de conseiller à la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, à New York. UN وفي الفترة من عام 1993 إلى عام 1996، عمل مستشارا في البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    De 1995 à 1999, il était en poste à la Mission permanente de la Slovaquie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ومن عام 1995 حتى عام 1999، عمل في البعثة الدائمة لسلوفاكيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    INTERIM de la Mission permanente de LA YOUGOSLAVIE UN في البعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE CHARGE D'AFFAIRES PAR INTERIM de la Mission permanente de LA TURQUIE AUPRÈS UN مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال بالنيابة في البعثة الدائمة
    Elle est actuellement affectée à la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وتعمل حاليا في البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Conseiller économique à la Mission permanente du Honduras auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York UN مستشار اقتصادي في البعثة الدائمة لهندوراس لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Premier Secrétaire à la Mission permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies (ONU), Bruno Brant est le représentant de son pays à la Cinquième Commission depuis 2008. UN برونو برانت أمين أول في البعثة الدائمة للبرازيل لدى الأمم المتحدة وهو مندوب البرازيل إلى اللجنة الخامسة منذ عام 2008.
    De 2002 à 2006, Xudong Sun était en poste à la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, chargé des questions concernant la Cinquième Commission, notamment les questions budgétaires et les contributions. UN خلال الأعوام من 2002 حتى 2006، عمل السيد زودونغ صن في البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة، فغطى شؤون اللجنة الخامسة، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالميزانية والاشتراكات ومسائل أخرى.
    Son interlocuteur à la Mission permanente n'a pas été en mesure de lui dire si la délégation était susceptible d'arriver plus tard ou non. UN ولم يتمكن الشخص الذي تحدث إليه في البعثة الدائمة أن يؤكد له ما إذا كان من المحتمل أن يصل الوفد في وقت لاحق أم لا.
    M. Luis Enrique Chávez Basagoita, conseiller à la Mission permanente du Pérou à Genève UN السيد لويس إنريكه شافيز باساغويتا، مستشار في البعثة الدائمة لبيرو في جنيف
    Mai 1998 : Ministre plénipotentiaire à la Mission permanente de la République de Croatie auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York UN وزيرة مفوضة في البعثة الدائمة لجمهورية كرواتيا لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Conseiller et Ministre conseiller à la Mission permanente de la Roumanie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN مستشار ومستشار للوزير في البعثة الدائمة لرومانيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Contact à la Mission permanente : _ UN الشخص الذي يُتصل به في البعثة الدائمة: ـ
    De 1993 à 1996, il a exercé les fonctions de conseiller à la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وعمل بين عامي 1993 و 1996 في البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة في نيويورك بصفة مستشار.
    LA CHARGEE D'AFFAIRES PAR INTERIM de la Mission permanente de L'EGYPTE AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من القائم باﻷعمال في البعثة الدائمة لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة
    De 1959 à 1964, il a fait partie de la Mission permanente de l'Équateur, d'abord en tant que Conseiller, puis en tant que Ministre. UN ففي الفترة من عام ١٩٥٩ حتى عام ١٩٦٤ خدم بلده في البعثة الدائمة ﻹكوادور أولا بوصفه مستشارا ثم بوصفه وزيرا مفوضا.
    Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Australie UN من القائم باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة لاستراليا لدى
    Ministre conseiller de la Mission permanente de la République démocratique du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السيد رينان فيلاسيس الوزير المستشار في البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة
    Actuellement deuxième Conseiller auprès de la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مستشار ثان حاليا في البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 22 mars 1999 adressée au Président de la Commission des droits de l'homme par le Chargé d'affaires par intérim UN رسالـة مؤرخــة فــي 22 آذار/مارس 1999 وموجهة من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more