"لانس" - Translation from Arabic to French

    • Lance
        
    Quoique vous ayez sous la manche, je vous suggère de jouer cette carte maintenant, Mlle Lance. Open Subtitles أيا كان لديك ساعدك، أقترح عليك أن تلعب تلك البطاقة الآن، السيدة لانس.
    Et si on parlait des 70 millions de bracelets qu'a vendu Lance Armstrong ? Open Subtitles ماذا عن الـ 70 مليون سوار التي باعها لانس أرمستورنج ؟
    Le Lt Wilson et la compagnie A renforceront le major Lance. Open Subtitles ويلسون سيصطحب الفرقة الأولى و يدعم فرقة الميجور لانس
    Et comme ça tu continueras à vivre ici... avec Lance et Bob... et moi. Open Subtitles ويجب أن ترضى بالبقاء هنا مع لانس وبوب ـ ـ ومعى
    TAYLOR, Lance : Professeur spécialiste de la coopération internationale et du développement, New School for Social Research. UN لانس تيلور: أستاذ التعاون الدولي والتنمية في كلية نيوسكول للبحث الاجتماعي.
    Nous sommes le procès de Lance Hopper. Open Subtitles نحن الإجراءات القانونية الواجبة لانس هوبر
    Je vous promets qu'il n'y a rien que nous pouvons faire jusqu'à ce que nous obtenons ce que nous avons besoin de Lance et Curtis. Open Subtitles أنا أعدكم أن لا يوجد شيء يمكن أن نفعله حتى نحصل على ما نحتاج من لانس وكورتيس.
    Je serai là dès que je suis fait avec Lance. Open Subtitles وسوف يكون هناك بأسرع ما انتهيت مع لانس.
    Dr. Lance va juste pour savoir où la douleur vient. Open Subtitles الدكتور لانس هو مجرد الذهاب الى معرفة مكان الألم
    Je pensais que je l'attendais pour Lance et tu étais dîner avec les dames Smoak. Open Subtitles ظننت أنني في انتظار لانس وكنت يتناول وجبة العشاء مع السيدات Smoak.
    Ça nous mène à l'autre victime, Lance Coleman. Open Subtitles الذي يقودنا إلى الضحية الثانية لانس كولمان
    Jusqu'à preuve du contraire, présumons que Lance Coleman est vivant. Open Subtitles ما لم نحصل على سبب لنظن غير هذا علينا أن نفترض أن لانس كولمان على قيد الحياة وعلينا العثور عليه
    Garcia, vois si Steven a bossé pour la sécurité de la société de Lance. Open Subtitles غارسيا، إبحثي إذا كان ستيفن قد عمل بلأمن لشركة لانس
    Plus vite on découvre pourquoi, plus vite on trouvera Lance. Open Subtitles وكلما أسرعنا في معرفة السبب كلما إقتربنا من ايجاد لانس
    Mais si c'est ça, Lance a pu lui donner ce qu'il voulait et il n'avait plus besoin de lui. Open Subtitles ولكن إذا كان ذلك صحيحا ربما لانس قدم للجاني ما أراد، ولذلك لم يعد له فائدة
    La balistique confirme que l'arme utilisée pour tuer Lance était la même enregistrée au nom de Steven Jackson. Open Subtitles المقذوفات تؤكد بأن البندقية التي استخدمت لقتل لانس نفسها المسجلة باسم ستيفن جاكسون
    J'ai réussi à partiellement rassembler l'historique du GPS de Lance et trouvé qu'il est passé par l'autoroute 10. Open Subtitles تمكنت من تجميع بشكل جزئي قطعة من يبانات جهاز نموضع لانس ووضعته على مسار يأخذه الى الطريق السريع 10
    Lance Coleman ne l'aurait pas prise s'il n'avait pas raté son vol. Open Subtitles لن يكون لانس كولمان ليسلك هذا الطريق لو لم يكن قد فوت رحلته
    En plus, Lance et moi étions très proches, donc j'ai perdu mon mari et j'ai perdu mon meilleur ami. Open Subtitles كما ان لانس كان مقرباً مني لذا فقد خسرت زوجي وأعز أصدقائي
    Lance, avec sa carrière dans les services secrets loin derrière lui, décide d'aller dans une toute dernière mission pour vaincre ses anciens ennemis. Open Subtitles لانس " ترك أيام العمليات " السوداء خلفه وقرر الذهاب في مهمة أخيرة للتخلص من عدوه اللدود القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more