"أؤذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magoar
        
    • mal
        
    • magoaria
        
    • magoei
        
    • ferir
        
    • prejudicar
        
    • magoar-me
        
    • magoe
        
    • magoado
        
    • magoava
        
    • machucar
        
    • feri
        
    • magooei
        
    • machucaria
        
    Mas que para sê-lo, teria de magoar muitas pessoas. Open Subtitles ولكنلفعلهذا , يجب أن أؤذي الكثير من الناس
    Porque eu queria magoar alguém que dizia, que eles iam ajudar-me, mas esperava e não fizeste nada durante anos. Open Subtitles لمَ أردت أن أؤذي شخص لم ينفك يقول أنهم كانوا سيساعدونني وانتظرتهم لسنين لكنهم لم يفعلوا شيئًا
    Depois de tudo o que fiz, não quero magoar mais ninguém. Open Subtitles وبعد كلّ ما فعلته، لا أريد أن أؤذي أحداً آخر.
    Mas quero que saibam... que eu nunca... fiz mal a pessoas boas. Open Subtitles لكن أريدكم أن تعرفوا أنا لم أؤذي ابداً أي شخص جيد
    Nunca magoaria a sua família, mas quanto menos pessoas souberem disto, melhor. Open Subtitles لن أؤذي أسرتك أبداً، ولكن أقل عدداً من الناس يعلمون بشأن ذلك، فهذا يكون أفضل.
    Não me magoei. Talvez se possa usar isto para um aterro. Open Subtitles لم أؤذي نفسي ربما يمكننا دفن هذه النفايات
    Tem calma! Não vou magoar nenhuma de vocês, na verdade... quero ajudar. Open Subtitles اهدئي، لن أؤذي أحداً منكما بل في الواقع، أودّ تقديم المساعدة
    Foi nesse momento que comecei a pensar que era demasiado doloroso estar vivo e que a única razão para não me suicidar era não magoar as outras pessoas. TED عند تلك اللحظة بدأت أفكر أن الحياة محالة مع هذا الألم، و أن السبب الوحيد في عدم انتحاري هو كي لا أؤذي الناس الآخرين.
    Tina, foi errado da tua parte teres-me trancado. Tive que me magoar para conseguir sair. Open Subtitles كان خطأً منكِ أن تغلقي عليّ الباب اضطررت لكي أؤذي نفسي لكي أخرج
    Nunca quis magoar ninguém. Pensei até que estava a ajudar. Open Subtitles لم أشأ أن أؤذي أحداً، حتى أنني شعرت بأنني أقدم المساعدة
    Sou um caçador furtivo que anda aí fora para magoar os dinossauros. Open Subtitles إنني صيادة حيوانات خرجت كي أؤذي الديناصورات
    Não queria magoar os sentimentos do Bender, mas esta comida sabe mesmo melhor após ser vomitada. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي مشاعره لكن طعم هذا الطعام مثل القيء
    Se nunca te disse se nunca te disse que às vezes me sentia triste, foi para não magoar a pessoa que mais amo. Open Subtitles لم أستطع .. لم أستطع أن أخبرك أنني كنت غير سعيد أحياناً -لأنني لم أرد أن أؤذي أهم شخص في حياتي
    Só faço mal a quem merece. Queria que soubesse isso. Open Subtitles أنا أؤذي الناس فقط الذين يستحقون أردت معرفة ذلك
    Mas nunca teria feito mal ao Fletcher! Open Subtitles لكن لا يمكن أبداً أن أؤذي الصبي. لا يمكن أن أؤذي فلتشر.
    Tu és da família, e eu não magoaria a minha família. Open Subtitles أنت من عائلتي, وأنا لن أؤذي عائلتي أبدا.
    Tu és da família, e eu nunca magoaria a família, mas ela não é. Open Subtitles أنت من العائلة, وأنا لن أؤذي العائلة أبدا، ولكنها ليست من العائلة.
    Mas não magoei aquela rapariga. Só estava a tentar ajudá-la. Open Subtitles لكنني لم أؤذي تلك الفتاة كنت أحاول مساعدتها
    Olha, a última coisa que eu quero é ferir os teus sentimentos. Open Subtitles أنظر, أخر شيء أريد فعله في العالم هو أن أؤذي مشاعرك
    Mas a minha mãe ensinou-me a não prejudicar ninguém, negro ou não. Open Subtitles لكن أمي علمتني ألا أؤذي أحداً سواء من السود أو من غيرهم
    Espera, se eu entrar ali, posso magoar-me. Open Subtitles انتظر .. إذا ذهبت هناك من الممكن أن أؤذي شاربي
    Não queres que eu magoe esta senhora tão bonita, pois não? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أؤذي هذه السيدة الرائعة، أليس كذلك؟
    Não quero o John Anderton magoado. Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذي جون أندرتون
    Sempre que me magoava, o meu pai beijava a ferida e fazia sentir-me melhor. Open Subtitles عندما أؤذي نفسي، والدي يقوم بتقبيل الجرح ويجعله أفضل.
    Eu tento...eu tenho que me machucar e talvez eu sinta... que preciso chorar, chorar por um longo período. Open Subtitles حاولت، وكان علي أن أؤذي نفسي ثم... وربما سأشعر بعدئذ بالحاجة للبكاء لفترة طويلة
    Eu nunca feri qualquer um que não venha primeiro a mim. Open Subtitles لن أؤذي أحد لم يؤذيني بالبداية
    Nunca magooei os vosso filhos nem os filhos de ninguem! Open Subtitles لم أؤذي أحدًا من أطفالكما, أو أطفال أي أحدٍ آخر
    Não existe um caso porque eu não machucaria ninguém... muito menos Nola Rice. Open Subtitles أعني لا توجد قضية لأنني لا أؤذي أحداً و على رأسهم (نولا رايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more