Tenho de saber que vais continuar e ter uma vida linda. | Open Subtitles | فقط كأنى أريد أن أعرف أنك ستذهب وتعيش حياة سعيدة0 |
Tenho de saber se ele talvez... Tomou precauções com a Amanda. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان قد توخى حذره مع أماندا |
Antes de me matarem, preciso saber: Qual é a religião correta? | Open Subtitles | قبل أن تقتلني، أريد أن أعرف ما الديانة الصحيحة ؟ |
Quero saber o que está a acontecer com esse hidrogénio. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يحدث مع ذلك الهيدروجين. |
Roubei-o duma rapariga cega. - Disse que não queria saber. | Open Subtitles | لقد سرقتها من شقراء عمياء لا أريد أن أعرف |
Só quero saber para onde é que o Quinn foi levado. | Open Subtitles | إنني فقط أريد أن أعرف إلى أين تم أخذ كوين |
Depositou 3000 dólares na conta da sua mulher hoje de manhã. - Quero saber de onde vieram. | Open Subtitles | وضعت 3 آلاف دولار بحساب زوجتك الجاري هذا الصباح أريد أن أعرف مصدرها |
Com licença. Gostava de saber onde estavam na sexta passada. | Open Subtitles | المعذرة، أريد أن أعرف مكان كليكما ليلة الجمعة الماضية. |
O ADN não vai corresponder, é claro, mas quando vier tudo à tona, vou saber o que Tenho de saber. | Open Subtitles | الحمض النووي لن يتطابق، بطبيعة الحال، ولكن بحلول الوقت الذي يُكتشف فيه ذلك، سأعرف ما أريد أن أعرف. |
Tenho de saber como e quando vão usar essa arma. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف ومتى سوف يستخدمون هذا السلاح. |
Só Tenho de saber se estás a levar isto a sério. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فقط في حال كنت جادة بشأن علاقتنا |
Agora... Preciso saber se este homem te estava a ameaçar e não que vocês tinham algum tipo de... relacionamento amoroso. | Open Subtitles | الآن، أريد أن أعرف أنّ ذلك الرجل كان يهددكِ .. و أنّكما الإثنان لم تحضيا . بعلاقة غراميّة |
Preciso saber de tudo o que descobrirem sobre a operação na Chechénia. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كافة المعلومات التي يمكنكم الحصول عليها بشأن الشيشان |
Só Preciso saber que vai poder proteger-se, quando eu não estiver. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فقط أنّ بإمكانك حماية نفسك بعدما أرحل. |
Quero ver as cassetes. Quero saber o que houve ontem à noite. | Open Subtitles | أريد أن أرى هذه الشرائط أريد أن أعرف ما الذى حدث؟ |
Só Quero saber o porquê de um homem estar morto. | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أعرف فحسب سبب وجود رجل ميت |
Ei, Elliot, eu disse que queria saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | اليوت قلتُ أنني أريد أن أعرف كل شيء عنكِ |
Só queria saber porque o fantasma ainda não se foi... | Open Subtitles | أعتقد بأني أريد أن أعرف لماذا لم يرحل الشبح؟ |
Só quero saber se tropeçamos nalgum tipo de alarme sobrenatural ou assim. E será que alguma vez iremos perceber o que isto significa realmente? | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كُنّا قد أشغلنا انذاراً خارقاً يجذبهم أو ما شابه وهل سنبقى للأبد من دون معرفة ما يعنيه هذا؟ |
Porque Só quero saber como se sente. Isso é todo, em sério. | Open Subtitles | لأنني فقط أريد أن أعرف كيف سيكون شعوري، صدقني إنها الحقيقة |
- Quero saber quem tu és. Do que gostas, o que queres. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أنتِ وماذا تحبين وبماذا تحلمين. |
Mas, só por razões profissionais, Gostava de saber como vai fazê-lo. | Open Subtitles | لكن لأسباب احترافية أريد أن أعرف كيف ستفعلها؟ |
Já vou, Quero ver se ele repara em mim primeiro. | Open Subtitles | سأفعل ولكني أريد أن أعرف إذا كان سيلاحظني أولاً |
Diz-lhes que quero saber sobre as Armas de Destruição Massiva. | Open Subtitles | أخبره أنّ أريد أن أعرف عن أسلحة الدمار الشامل |
Quero saber de onde vêm, e quem pode querer fazer-lhes mal. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أين يأتون ومن يريد أن يأذيهم. |
eu quero saber porque é que algumas pessoas instintivamente se esquivam quando eu descrevo o som, como se fosse doloroso só de pensar. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يجعل بعض الناس يرتجفون غريزياً، عندما أصف لهم صوت الصراخ كما وأنه مؤلم حتى التفكير به. |
Mas preciso de saber porque quiseste que me juntasse ao Ben. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعرف لماذا أردتني أن أتورط مع بن |
gostaria de saber como é que um homem pode ter caído de um andaime tão largo? | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف يقع إنسان عن سقالة عرضها 6 أقدام |
Sempre quis saber o que é que as pessoas tentam esconder com os números? | TED | كنت دائمًا أريد أن أعرف لماذا يحاول الناس إخفاء اﻷرقام؟ |