"إيزابيلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isabella
        
    • Isabel
        
    • Isabela
        
    • Issabella
        
    Truth tinha nascido como escrava com o nome de Isabella Baumfree no final do século XVIII, em Ulster County, Nova Iorque. TED ولدت تروث كعبدة باسم إيزابيلا بومفري في أواخر القرن الثامن عشر في مقاطعة ألستر، نيويورك.
    Edgar e Isabella Linton disseram que virão esta tarde. Open Subtitles إدجار و إيزابيلا لينتون أخبراني أنه من الممكن أن يأتوا بعد الظهر
    "A Vida e Época de Isabella Stewart Gardner". Open Subtitles الحياة وأوقات من إيزابيلا ستيوارت غاردنر.
    Em resposta, a Rainha Isabel deu permissão para capturar e escravizar quem comesse carne humana. TED كردٍ على هذا، أذنت الملكة إيزابيلا بأسر واستعباد أي شخصٍ آكلٍ للحوم البشر.
    O Imperador casou-se com a Princesa Isabela de Portugal. Open Subtitles لقد تزوج الإمبراطور الأميرة إيزابيلا من البرتغال
    Na altura do tiroteio, estava a ter alucinações com essa imagem da Isabella. Open Subtitles تماما خلال وقت إطلاق النار , كانت لديك بعض الهلاوس عن إيزابيلا الخيالية تلك
    Nunca houve uma Isabella. Acabei de falar com o Cusamano. Open Subtitles لم يكن هناك أي إيزابيلا لقد تحدثت قبل قليل مع كوزمانو
    Tentou seduzir ou envolver-se sexualmente com a Isabella? Open Subtitles هل غازلت أو التفت للجانب الجنسي مع إيزابيلا ؟
    Posso enviar a matrícula para a base de dados de veículos roubados. aqui vamos nós... é uma carrinha de entregas registado em nome de Marcus e Isabella Hudson Open Subtitles نستطيع إيجادها باستعمال رقم السيارة لديها شهادة ميلاد بإسم إيزابيلا هادس
    Xerife, é Burke, estou a tentar obter alguma informação sobre Isabella... Open Subtitles الظابط جيف بيري معك إسمعي, أحاول الحصول على معلومات عن إيزابيلا
    Acho que uma enfermeira chamada Kalarjian vai tentar matar a Isabella Open Subtitles أعتقد أن الممرضة التي إسمها كلارجين ستقوم بقتل إيزابيلا
    Oiça Isabella, quero que pares de empurrar! Open Subtitles إسمعيني إيزابيلا أحتاج أن تتوقفي عن الصراخ
    Vocês vão ter com a Isabella, eu vou procurar o Eugene. Open Subtitles أين أنت ذاهب شباب جدوا إيزابيلا سأذهب لرؤية يوجين
    Eu acho que nunca foi suposto que a Isabella devesse morrer naquele acidente... Open Subtitles لا أعتقد بأن إيزابيلا كان من المفروض أن تموت إختناقاً
    A Isabella passou os últimos anos no Corpo de Paz. Open Subtitles إيزابيلا عندها خدمة سنة في الصليب الأحمر
    És a Isabella Swan, a aluna nova. Olá. Sou o Eric, os olhos e ouvidos desta escola. Open Subtitles أنت إيزابيلا سوان , الطالبة الجديدة , مرحباً أنا إيريك , عين وأذن المدرسة
    Não, deixa estar... - És a Isabella, não és? Open Subtitles لا , لا , لا بأس أنت إيزابيلا , اليس كذلك ؟
    Eu estava a tentar convencer a Isabella, mas ele dava-lhe a volta. Open Subtitles كنت أحاول إقناع إيزابيلا لكنه كان يخدعها
    Venho aqui em nome do Presidente dos EUA, representar Sua Majestade, a Rainha Isabel de Espanha, respeitante ao tratado de 1795, que rege o controle dos mares. Open Subtitles و أقدم إدعائات ملكة إسبانيا إيزابيلا الثانية التي تقلق معاهدة 1795 الثنائية بين البلدين في البحار
    Sua Majestade, a Rainha Isabel II de Espanha, e o seu embaixador, o senhor Calderon, agiram plenamente convictos Open Subtitles و جلالة ملكة إسبانيا إيزابيلا وسفيرها الأمين السنيور كالديرون قد وضعوا ثقتهم المطلقة
    Isabela recebeu um colar com o símbolo do El Santo. Open Subtitles تلقت إيزابيلا قلادة مع شعار ال سانتو عليها
    - Issabella Maria Concepcion. Open Subtitles (إيزابيلا ماريا كونسيبسيون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more