"الكاتدرائية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • catedral
        
    Eu larguei fogo à antiga catedral para tu teres trabalho. Open Subtitles أنا أحرقت الكاتدرائية القديمة حتى تحصل أنت على عمل
    Eu quero fazer a abóbada da catedral em pedra. Open Subtitles أريد أن أبني سقف الكاتدرائية بالحجر هذا مستحيل
    Que destruiria esta catedral e construiria uma nova em 3 dias... Open Subtitles هى أنه سيهدم الكاتدرائية ويبنى واحدة جديدة في ثلاثة أيام.
    Fiquem juntos. Vão para a catedral e mantenham-se juntos. Open Subtitles أبقوا سوية , أذهبوا إلى الكاتدرائية وأبقوا سوية
    Menos de uma hora após Escobar fugir de La catedral, espalharam por toda a Colômbia a notícia de que a guerra ia recomeçar. Open Subtitles أقل من ساعة بعد هروب إسكوبار من سجن الكاتدرائية الكلمة انتشرت في جميع أنحاء كولومبيا أنْ الحرب سوف تدق طبولها مجدداً
    Então, não sabem o que se passa em La catedral? Open Subtitles بحقك ، ألا تعرف ما يحدث في الكاتدرائية ؟
    A primeira vez que disse uma prece foi numa catedral com vitrais. TED أول مرة أنطق فيها بصلاة كانت داخل زجاج الكاتدرائية الملون.
    Queríamos fazer uma espécie de catedral gótica em volta dos vestígios do World Trade Center. TED لقد أردنا لتقديم نوع من الكاتدرائية القوطية حول آثار موقع مركز التجارة العالمي.
    No século XII, a abastada república marítima de Pisa decidiu transformar a praça da catedral numa referência magnífica. TED في القرن الثاني عشر، شرعت جمهورية بيزا البحرية الثرية في تحويل ساحة الكاتدرائية إلى مَعلّم تذكاري بارز.
    Este é o órgão. Não é tão grande quanto uma catedral gótica, portanto ele pode compor coisas que são um pouco mais complexas. TED المكان ليس في إتساع الكاتدرائية القوطية، فيستطيع أن يكتب نغمات أكثر تعقيداً بقليل.
    A catedral. Esta é a mais bonita e mais famosa catedral do mundo. Open Subtitles أنها الكاتدرائية الأكثر شهرة وجمالا في العالم.
    Pensava que... a catedral ficava no outro lado da praça. Open Subtitles اني اتذكر ان الكاتدرائية كانت علي الجانب الاخر من الميدان
    O pessoal do Alvarez está sob vigilância na catedral. Open Subtitles رجال الفاريز مقيمين حاليا عند الكاتدرائية
    Posso dar aulas ao quinto ano na escola da catedral. Open Subtitles بإمكاني تدريس طلاب الصف الخامس بمدرسة الكاتدرائية.
    A catedral é um local de refúgio. Open Subtitles إن عدالة الإنسان تنتهى على باب الكاتدرائية
    Mas depois, o senhor convidou-me para "a catedral". Open Subtitles ولكن فيما بعد، دعوتني أنت إلى الكاتدرائية
    Subitamente, quando chegou as portas da catedral, o gárgula que guardava a estrutura sagrada... ganhou vida e voou pra cima dela... Open Subtitles فجأة، عندما وصلت إلى أبواب الكاتدرائية حيث كان يحرسها الملاك المقدس عاد إلى الحياة وإنقض عليها
    Sabe a velha fábrica de luvas depois do parque, ao pé da catedral, bela renovação. Open Subtitles أتعرف مصنع القفاز القديم عبر المتنزّه بجانب الكاتدرائية ترميم رائع
    Vai à catedral de Santiago para a missa e bênção dos peregrinos. Open Subtitles تذهب إلى الكاتدرائية في سانتياغو قداس عن الحاج والمباركة.
    O seu passaporte com o carimbo oficial da catedral. Open Subtitles جواز سفرك، مع الختم الرسمي من الكاتدرائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more