"الليمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • limão
        
    • limões
        
    • lima
        
    • limas
        
    • limoeiros
        
    • limonada
        
    • toranja
        
    Sou famoso pelas minhas costeletas vietnamitas com puré de batata e açafrão e espargos com limão das Keys. Open Subtitles أنا مشهور بقَطع لحم الخنزير الفيتنامي مع البطاطا المهروسة بالزعفران و الهليون مع الليمون الأخضر الصغير
    Pelo caminho, lembrei-me de que, quando era pequeno, a minha mãe fazia tarte de limão e merengue. Open Subtitles في طريقي الى هناك فكرت في الماضي عندما كنت صغير اعتادت امي صنع كعكة الليمون
    Um chá verde com limão, um rolo de carne. Open Subtitles واحد شاي أخضر مع الليمون واحد رغيف اللحم
    Só não queria ter matado tantos limões pra fazê-la. Open Subtitles لصنعه الليمون بعض قتل علي أنني يؤسفني فقط
    Habanero e Cayenne misturados com sumo de lima, vinagre, cebolas e sal. Open Subtitles فلفل أستوائي حار وفلفل أحمر خلطا بعصير الليمون وخل وبصل وملح.
    Tu sabes, quando espremes um limão ali naquele sítio elas ficam excitadas. Open Subtitles عندما ترش عليهم عصير الليمون سوف يحبون هذا , كما تعلم
    Obrigado. Espremi, tipo, sumo de limão natural por cima. Open Subtitles شكرا ، رجل أعصر عصير الليمون الجديد عليه
    Ninguém faz um gelado de limão como o Sr. Cappuccino, certo? Open Subtitles لا أحد يجعل الليمون شربات مثل السيد كابتشينو، يحصل لي؟
    Queres um gelado de limão antes de ires para casa? Open Subtitles هل تريد جيلاتى بنكهة الليمون قبل ان تعود للمنزل؟
    Foi assim que o sumo de limão foi lá parar? Open Subtitles هل هذه الطريقة التي وصل بها عصير الليمون هناك؟
    Deixar-me-ia feliz se pelo menos experimentasse agora enquanto o creme de limão ainda está quente e picante o suficiente para cumprir com o desejado. Open Subtitles من شأن هذا أن يبهج يومي لو قمتي بتجربته الآن مع كريمة الليمون لا تزال ساخنة وطازجة بما يكفي لتعطي طعم رائع.
    Eu coloquei um grande esforço na torta de limão Open Subtitles لقد بذلت جهداً كبيراً في تحضير فطيرة الليمون.
    Mas lixaste o molho com muito sumo de limão. Open Subtitles لكنّك أفسدتَ الصلصة بـ اضافة الكثيرمن عصير الليمون.
    É robalo assado com manteiga de limão e chalotas. Open Subtitles إنه سمك قاروس بحري ملفوح بزبدة الليمون والبصل
    começam a ter um sabor muito doce. HC: Estamos prestes a comer um limão e agora tem o sabor da limonada. TED هومارو كانتو : فإن كنت ستأكل الليمون .. فستشعر انها ليمونادا
    Foi quando vi, pela primeira vez, peixes a nadar de forma diferente do que sobre fatias de limão e manteiga. TED عندما عرفت لأول مرة أن السمك يسبح في شئ آخر غير شرائح الليمون والزبدة.
    Quando a vida lhe dá limões, tem de fazer limonada. Open Subtitles عندما تعطيك الحياة الليمون لا يمكن ان تكون حامض
    Porque temos os seus limões. Mas são somente iscas. Open Subtitles لأننا نمتلك الليمون الخاص به لكنهم عديمي الفائدة
    A vida deu-Ihe limões e ela transformou-os em toranjas. Open Subtitles ، الحياة أعطتها الليمون وهي حولتها إلى العنّب
    O assassino levou toda a comida dos armários e apenas nos deixou refresco de melancia com lima no frigorifico. Open Subtitles لقد أخذ القاتل كل الغذاء من جميع الخزائن ولم يترك لنا شيء عدا الليمون الجيري في الثلاجة
    Quem não leva limas não é nada. Open Subtitles اذا لم تحضري الليمون معك فانت نكرة وقد تهلكين
    E na Primavera, conseguimos cheirar a flor dos limoeiros. Open Subtitles و تستطيع أن ترى التلال أيضا و عندما يأتي الربيع ستستنشق رائحة الأزهار من أشجار الليمون
    Eu comprei-te um saco das tuas gomas favoritas de limonada. Open Subtitles لقد أحضرت لك عبّوة من حبوب الليمون المفضّلة لديك
    Ela foi diagnosticada com um fibroma do tamanho de uma toranja. TED تم تشخيص ورم الليفي لديها بحجم الليمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more