"تحب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gosta
        
    • gostas
        
    • adora
        
    • ama
        
    • amas
        
    • adoras
        
    • gostar
        
    • amar
        
    • adoram
        
    • adorar
        
    • gostam
        
    • gostava
        
    • adorava
        
    • gostavas de
        
    • queres
        
    A maioria das plantas não gosta de sal, mas os halófitos toleram-no. TED معظم النباتات لا تحب الملح، و لكن هذا النوع يتحمل الملوحة.
    Sabem como a nossa mãe gosta do seu chá, como a fazem sorrir e contar histórias apesar da sua demência. TED يعرفن كيف تحب والدتك الشاي الخاص بها، كيف يجعلونها تبتسم ويقصُّون عليها القصص على الرغم من إصابتها بالخرف.
    Qual é o problema, Mitch, não gostas de desportos aquaticos? Open Subtitles ما الأمر يا ميتش ألا تحب الرياضات المائية ؟
    adora agricultura e quer ser professora do ensino secundário. TED تحب الزراعة و تريد أن تصبح معلمة ثانوية،
    Estou a pensar noutra das minhas pacientes, a Priya, que está num casamento feliz, ama o marido, e nunca quereria magoá-lo. TED أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل
    Tu és alguém que sacrificarás tudo para proteger quem tu amas. Open Subtitles انت شخص ستضحي بكل شيء من اجل انقاذ من تحب
    Sei que adoras ter à mão o poder de Deus. Open Subtitles أعرف أنك تحب أن تكون مسيطراً على القنابل النووية
    Biologia — nós coadaptamo-nos biologicamente para gostar de cores vivas. TED وهذا جيد لا سيما أن الثدييات والرئيسيات تحب الفواكه
    Para amar bem e para trabalhar bem, precisamos de sabedoria. TED ولكي تحب بإخلاص .. وتعمل بإخلاص فانت تحتاج الحكمة
    Ela gosta mais de empregados de bombas do que de milionários! Open Subtitles من الواضح أنها تحب عمال محطات الوقود أكثر من المليونيرات
    Sabe como ela gosta de batidos de banana, não sabe? Open Subtitles أنت تعرف عصير الموز الذي تحب إعداده أليس كذلك؟
    Ela gosta de filmes antigos, como eu. Mais nada. Open Subtitles إنها تحب الأفلام القديمة مثلى هذا كل شىء
    A seguir vais-me dizer que gostas do sítio onde vives. Open Subtitles بعد ذلك ستخبرني انك تحب المكان الذي تعيش فيه
    Eu sei que gostas de palhaços, por isso fiz-te esta cama. Open Subtitles أعرف أنك تحب المهرجين ، ولذلك صنعت لك هذا السرير
    Isso quer dizer que... não gostas de fazer sexo com mulheres? Open Subtitles هل هذا يعني أنك لا تحب ممارسة الجنس مع الفتيات؟
    Portanto, acho que a tecnologia adora a biologia, se lho permitirmos. TED لذلك أعتقد أن التكنولوجيا تحب الأحياء، إن سمحنا لها بذلك.
    A minha mãe adora rosas. Podes cortar algumas para pôr no quarto? Open Subtitles أمي تحب الورود حقاً هلاّ تقصّ لها بضعة ورود لغرفة نومها؟
    Como você, também, só me ama a mim desde aquele momento. Open Subtitles تماماً ، كما أنك لم تحب سواي منذ هذه اللحظة
    Se amas alguém tens de estar disposto a vergar-lhe o espírito. Open Subtitles اذا كنت تحب احداهن يجب أن تكون مستعداً لإقناعها بالقوة
    adoras mesmo as tuas personagens. Vão aparecendo na escrita. Open Subtitles أنت فعلاً تحب شخصياتك وهذا واضح فى كتاباتك
    Além disso, não vai gostar disto, este é um lugar tranquilo. Open Subtitles بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه
    Sabe que é possível... amar dois homens ao mesmo tempo? Open Subtitles من الممكن أن تحب المرأة رجلين فى نفس الوقت
    As mulheres adoram tipos que adorem bebés. É aquilo da sensibilidade. Open Subtitles النساء تحب الرجل الذي يحب الأطفال هذا أمر مفرغ منه
    Pelas roupas que vestes dá ideia que ias adorar. Open Subtitles نظراً للملابس التي ترتديها تبدو انك تحب ذلك
    Não quero saber do que gostam. que paixão têm, que passatempo têm. TED لا يهمني ما الذي تحب القيام به، أو ما هي هوايتك.
    Porque te lembrarias de uma stripper que gostava de gatos? Open Subtitles وما الذي جعلكِ تذكرين أنّ المتعرّية كانت تحب القطط؟
    Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. TED كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور.
    Pensei que gostavas de aparecer na TV. E gosto. Open Subtitles أعتقدت أنك تحب الظهور في التلفاز هذا صحيح
    Portanto, como é que queres que te dê o abraço? Open Subtitles إذاً و الآن, كيف تحب أن تأخذ تلك الحضنة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more