"رأسك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a tua cabeça
        
    • te
        
    • a sua cabeça
        
    • cérebro
        
    • na cabeça
        
    • miolos
        
    • da tua cabeça
        
    • cabelo
        
    • com a cabeça
        
    • mente
        
    • nossa cabeça
        
    • e a cabeça
        
    • da cabeça
        
    • sua cabeça para
        
    Mal se vê onde é que a tua cabeça foi esmagada. Open Subtitles يا عزيزي, أنت بالكاد تستطيع أن تقول أين تحطم رأسك
    Bem, há muitos pensamentos a invadir a tua cabeça. Open Subtitles حسناً ، يوجد بعض الأفكار تتصارع داخل رأسك
    Não tens receio que eu te parta outra ardósia na cabeça? Open Subtitles ألست قلقاً أني يمكن أن أكسر لوح آخر على رأسك?
    Tinha pendurado a sua cabeça com as outras feras. Open Subtitles ‫كان سيعلق رأسك على ‫الجدار بجوار الوحوش الأخرى
    A única lavagem de que precisas é duma lavagem ao cérebro. Open Subtitles أعتقد الشيء الوحيد الذي تَحتاجين لتفريغة هو الهواء من رأسك
    Adoraria ter-te visto, Danny, de coroa de ouro na cabeça. Open Subtitles أحببت رؤيتك يا دانى مع تاج ذهبى على رأسك
    Ei, patife, larga a arma ou rebento-te os miolos. Open Subtitles مهلا، قذر، أسقطه، أو انني سوف يفجر رأسك.
    Não posso apenas entrar dentro da tua cabeça e mandar-te fazer coisas. Open Subtitles إلا أنني لا أستطيع التسلل إلى رأسك وإجباركِ على فعل الأمور
    Meu Deus, devia rapar as sobrancelhas e pintar o cabelo de dourado se quer que acredite em si, senão só as crianças terão medo. Open Subtitles يا إلهي يا رجل.. كان يجب عليك أن تحلق حواجبك وأن تصبغ رأسك بلون ذهبي إن كنت تحاول إخافتي بهذا الكلام الفارغ..
    Bate com a cabeça nas barras e grita. Eles vão-te enforcar agora. Open Subtitles هيا اذهب، وأخبط رأسك بالقضبان وقم بالصراخ سوف يقومون بأعدامك الأن.
    Quando saíste ontem à noite, tinhas tudo isto em mente. Open Subtitles عندما غادرتي في الامس خططتِ لكل هذا في رأسك
    Nenhuma, se for a tua cabeça que está a ser cortada. Open Subtitles لا يوجد فرق إطلاقاً لو كانت رأسك هي التي ستُقطع
    Enquanto andarem à procura desse rapaz, terás de ter muito cuidado, caso contrário será a tua cabeça a rolar. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا بينما هم يبحثون عن هذا الصبي و إلا فسيكون رأسك على منصة الإعدام
    Sim. Há eco nesse ananás que é a tua cabeça? Open Subtitles أجل، أيوجد صدأ في رأسك الكبير على شكل الأناناس؟
    Se esticar o polegar, parece maior que a tua cabeça. Open Subtitles مثل لو ضغطت على إبهامي سيكون أكبر من رأسك
    Fiz um acordo para que mantivesses a tua cabeça ingrata no teu ingrato pescoço mais algum tempo. Open Subtitles لقد عقدت صفقة لك للحفاظ على رأسك الجاحدة على رقبتك الجاحدة لمدة أطول من الزمن
    Talvez vá se arrepender quando quando alguém quiser te arrancar a cabeça. Open Subtitles ألا ترى ما يحدث هنا ؟ ستندم حين يقطع أحدهم رأسك
    A única maneira de o convencer a não explodir a sua cabeça... foi que fizesse o trabalho eu mesma. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي أقنعته بها بأن لا يفجر رأسك كانت الموافقة علي ان اقوم بهذا العمل بنفسي
    O que vais dizer a seguir? "O teu cérebro está com drogas"? Open Subtitles ماذا ستقول بعد ذلك ؟ هذا تأثير المخدرات علي رأسك ؟
    Fora do carro, veado, ou te estouro os miolos! Open Subtitles اخرج من السيارة أيها الحقير أو سأفجّر رأسك
    É difícil tirar o que acontece no hospital da tua cabeça. Como foi o teu primeiro dia livre de stress? Open Subtitles من الصعب أن تتخلص مما يحدث في المستشفى خارج رأسك كيف كان أول يوم لك من عدم التوتر؟
    Assim, se a cabeça te cair, puxa-te o cabelo e acordas. Open Subtitles بهذه الطريقة إذا تدلى رأسك لاأرادياً فسوف يؤلمك شعرك وتستيقظ
    Ainda passas muito tempo com a cabeça debaixo da pia? Open Subtitles ما زلت تقضي أغلب وقتك و رأسك أسفل الحوض؟
    Sou aquela pequena voz no fundo da tua mente. Open Subtitles أنا ذاك الصوت الصغير الذي يقبع بخلف رأسك
    Mas esses pensamentos continuam a gerar-se na nossa cabeça. TED ومع ذلك يستمر توليد تلك الأفكار في رأسك.
    Faz com que, quando somos atingidos, e a cabeça roda nesta direção esquerda-direita, as forças podem-se transmitir rapidamente ao centro do cérebro. TED وفائدة ذلك هو أنه عندما تتعرض لصدمة ويدور رأسك في اتجاه اليسار ثم اليمين، يمكن للضربات أن تنتقل بسرعة وصولاً إلى منتصف الدماغ.
    De joelhos, mãos atrás da cabeça. Mãos atrás da cabeça. Open Subtitles على ركبتيك ، يديك خلف رأسك يديك خلف رأسك
    Mova sua cabeça para um lado, só um pouco e a ativará. Open Subtitles و بعدها تحرك رأسك قليلاً للجهتين و سيأخذ السائل مجراه لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more