"عمى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tio
        
    • prima
        
    • cegueira
        
    • primo
        
    • primos
        
    • minha
        
    • tios
        
    • cegas
        
    Passados uns minutos deitado em cima de vómito e mijo o meu Tio põe-se a pensar o que faz ali, portanto mete-se no carro e vai para casa. Open Subtitles و بعد عدة دقائق من تبوله و تقيئوه بدأ عمى فى التساؤل عما يفعله هناك نهض, و دخل إلى السيارة و قاد السيارة إلى المنزل
    Veio participar das histórias à fogueira com o meu Tio? Open Subtitles أأنت هنا لمشاركة عمى بإخبار بعض القصص المثيرة ؟
    Em criança, passei uns verões na quinta do meu Tio. Open Subtitles عنما كنت طفلاً كنت أقضى الأجازات الصيفية بمزرعة عمى.
    A prima Claudette hoje tem um bouffant. Open Subtitles أبن عمى كلوديت حصلت على تسريحة شعر منتفخة هذه الليلة
    A privação de oxigénio nas células da retina prejudica a capacidade de ver a luz, provocando uma visão cinzenta ou cegueira temporária. TED وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت.
    Se é um resgate que procura, o meu Tio não paga nada. Open Subtitles لو كنت تريد فدية عمى لن يدفع سنت الا,ربما,من أجل موتى
    Não deveria agradecer-me. Deveria agradecer ao meu grande Tio. Open Subtitles ولكن يجب ألا تشكرنى ولكن تشكـر عمى الراحل
    Pensei que bens materiais não podiam substituir o seu irmão, Tio. Open Subtitles أظن أنه لا يوجد هديه ستعوضك عن أخيك يا عمى
    - Eu sei! O meu Tio escreveu toda a vida. Não foi publicado até fazer 81 anos. Open Subtitles عمى ظل يكتب طوال حياته و لم ينشر له شئ حتى بلغ الحادية و الثمانين
    Presumo que o Tio não andasse atrás dela por companhia intelectual. Open Subtitles لا أفترض ان عمى سعى ورائها حبا فى صحبتها الثقافية
    Sim, não era isso que dizia quando o Tio Gordon era vivo. Open Subtitles اهدئى,ولكن هذا لم يكن الكلام عندما كان عمى جوردن يأخذك هنا
    A política de meu Tio entrou no campo da total insanidade, e as pessoas querem descontar em mim. Open Subtitles إن سياسات عمى تؤدى إلى اضطرابات ،فى شتى أنحاء البلاد . ويقوم الناس بإلقاء اللوم علىّ
    Qualquer coisa é melhor do que trabalhar para o meu Tio. Open Subtitles أى شئ قد يتغلب على العمل لدى عمى لبقيه حياتى
    O meu Tio, aliás, o meu tio-avô precisava de ajuda, eu precisava de mudar de ares, então, achei que podia estudar aqui. Open Subtitles عمى هو , عمى الأكبر هو يحتاج الى المساعدة وانا احتاج الى التغيير لذا فكرت فى العوده الى المدرسة هنا
    - Boa noite, Tio Wyatt. - Boa noite, Tommy. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى ويات و أنت ايضاً يا تومى
    - Boa noite, Tio Morgan. - Boa noite, filho. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى مورجان و أنت ايضا يا بنى
    - Boa noite, Tio James. - Boa noite, Tommy. Open Subtitles تصبح على خير يا عمى جيمس و أنت ايضا يا بنى
    Só falava na morte do meu Tio e na maldição. Open Subtitles لقد ظل يتحدث عن موت عمى و لعنة عائلتى
    prima, eu só te estou a falar por experiência. Open Subtitles يابنه عمى انا فقط اكلمك من واقع الخبره
    Um doente que apareceu na minha clínica de Los Angeles, numa tarde de sexta-feira, apresentava uma cegueira parcial nos dois olhos. TED حضر أحد مرضاي إلى عيادتي في شرق لوس أنجلوس بعد ظهر يوم الخميس يعاني من عمى جزئي في عينيه.
    Sempre quis que o meu primo favorito te conhecesse. Open Subtitles دومآ ما أردت ان يقابل ابن عمى المفضلمديرىالمفضل.
    Senti falta de crescer com os meus primos. Nem te conhecia e sentia a tua falta. Open Subtitles افتقدت ان اكبر مع أبناء عمى لم أكن أعرفك،لكن إفتقدتك
    O avô é bem melhor, até os tios Greenie e Block são melhores do que tu. Open Subtitles طريقة جدى افضل حتى عمى كرينى وعمى بلوكِّ أفضل مِنْك.
    São cegas, mas conseguem farejar comida dentro de um humano a milhas de distância. Open Subtitles أنهم عمى ولكن يمكنه شم رائحة الأدميين من على بعد أميال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more