"كتابة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escrever
        
    • escrito
        
    • escrita
        
    • reescrever
        
    • coroa
        
    • livro
        
    • Escreve
        
    • letra
        
    • compor
        
    • escreva
        
    • escrever-lhe
        
    • meu
        
    • escreveu
        
    • anotar
        
    • texto
        
    Então pensámos começar a escrever um novo capítulo na história da mobilidade. TED ما يمكن ان نسميه كتابة عصر جديد من الحركة البشرية ..
    À medida que forem escrevendo essa narrativa irão descobrindo como ler o poder, e, durante o processo, como escrever o poder. TED ما ستقومون به حين ستكتبون ذلك النص أنكم ستكتشفون كيف يمكنكم قراءة السلطة، وفي ذلك الخضم، كيفية كتابة السلطة.
    Podemos escrever o guião da próxima revolução na cirurgia. TED نصل الى كتابة سيناريو الثورة المقبلة في الجراحة.
    Depois de termos escrito muitas cartas conseguimos arranjar a electricidade Open Subtitles ثمّ بعد كتابة العديد مِنْ الرسائلِ رتّبنَا دخول الكهرباء
    Há um segundo grupo de pessoas que creem que a escrita do Indo representa uma linguagem indo-europeia. TED هناك مجموعة ثانية من الناس الذين يعتقدون أن كتابة اهل السند تمثل لغة الهندو أوروبية.
    Assim que eu tinha a idade para aprender a escrever o meu nome, aprendi também que preciso de poupar água. TED ما أن كبرت بما يكفي لأتمكن من كتابة اسمي، حتى تعلمت أيضا أنه يجب علي الاقتصاد في المياه.
    Mas, mesmo sem ir até lá... poderia escrever uma carta. Open Subtitles ،ولكن حتى لو لم تذهبي .يمكنك كتابة رسالة له
    Agora dizes que é só pelo dinheiro e que preferes escrever peças. Open Subtitles والآن تقول أنه فقط من أجل المال وأنك تفضل كتابة المسرحيات
    O normal, estou a tentar escrever. Uma peça de teatro. Open Subtitles المعتاد، كما تعلمين.أحاول الكتابة أنا أعمل على كتابة مسرحية
    Vou escrever a cena da gravata sem a gravata. Open Subtitles سأعيد كتابة مشهد ربطة العنق بدون ربطة العنق
    Fica proibido de escrever, quer em privado, quer para publicação. Open Subtitles أنت محظور من كتابة أي شيء سراً أو علانيتاً
    A culpa é não escrever o melhor que posso. Open Subtitles الشعور بالذنب هو اعادة كتابة أفضل ما قدمته
    Vou escrever um poema épico sobre esta tarte maravilhosa. Open Subtitles أعتزم كتابة قصيدة ملحمية عن هذه الفطيرة المدهشة.
    Há um ano nem era capaz de escrever esta carta. Open Subtitles لم أكن لأستطيع كتابة هذه الرسالة لك فبل سنة
    Trabalhei ontem, a noite toda. Estou a escrever uma novela. Open Subtitles انصببت على الكتابة طوال الليل اعمل على كتابة رواية
    Não posso esperar para escrever isso no diário do bebé. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى كتابة ذلك في مذكرات الطفل.
    Dias depois de ter escrito esta carta, Kevin Ryan foi despedido. Open Subtitles بعد كتابة هذه الشهادة بأيام قليلة تم فصل كيفين رايان
    Eric Thomson descodificou outros em 1944 enquanto o linguísta Yuri Knorosof descobriu a fonética da escrita Maya. Open Subtitles ايرك تومسون حل الباقي عام 1944 بينما اللغوي يوري يورسوف اكتشف الصويتيات في كتابة المايا
    Acabarei por ter de ser eu a reescrever a reforma. Open Subtitles في نهاية المطاف سأضطر لإعادة كتابة مشروع قانون بنفسي
    O lançamento seguinte é coroa — vocês ficam entusiasmadíssimos. TED الرمية التالية تعطي كتابة.. تصبحون متحمسين حقاً.
    Uma coisa é publicar um livro no conforto da universidade. Open Subtitles تفعل هذا من أجل كتابة كتاب بعيداً عن الجامعة
    - Escreve o cartão. - Escreve tu, Maggie. Open Subtitles يمكنك كتابة بعض الكلمات على البطاقة اكتبى انت شيئا يا ماجى
    Esta não é a minha letra, nem sei escrever em cursivo. Open Subtitles هذا ليس خط يدى. لا اعرف كتابة هذا الخط حتى.
    E não sampleavam estes discos por serem preguiçosos a compor a sua própria música. TED وكانوا لا يعيدون دمج تلك التسجيلات لأنهم كانوا كسولين جدًا عن كتابة موسيقاهم الخاصة.
    Mas escreva essas cartas se isso te satisfaz. Open Subtitles لكن يمكنك كتابة الخطابات, إذا كان هذا سيسعدك.
    É bonito serem tão chegados. Podíamos escrever-lhe, não era? Open Subtitles أنت قريب آلي ربما يمكننا كتابة رسالة لها
    Então, ela escreveu o testamento depois de morrer, foi? Open Subtitles لم يكن بإستطاعتها كتابة الوصية بعد موتها أليس كذلك ؟
    É verdade que podem anotar à mão o que está a acontecer mas como podem provar quando o fizeram? TED بالتأكيد، تستطيع كتابة ماحدث بخط اليد، لكن كيف تثبت متى كتبته؟
    Podia exibir texto e, depois de esperarmos um pouco, apareciam umas coisas chamadas imagens. TED كان يظهر كتابة وبعد إنتظارنا لمهلة أصبح لدينا الصور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more