"لا أعتقد أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que não
        
    • Acho que nunca
        
    • Não acho que
        
    • Penso que não
        
    • Não creio que
        
    • Não me parece que
        
    • Não sei se
        
    • Creio que não
        
    • Não penses que
        
    • Acho que ainda não
        
    • Achas que não
        
    • Acho que já não
        
    • - Acho que
        
    Acho que não vou poder ir almoçar hoje. Desculpa. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأستطيع موافاتك على الغداء اليوم
    Acho que não disse mais do que duas palavras nesse tempo. Open Subtitles لا أعتقد أنني كنت أتفوه بأكثر من كلمتين طوال الوقت
    Obrigado, Tigre, mas Acho que não preciso de ser salvo. Open Subtitles شكراً تيجر لكن أنا لا أعتقد أنني أحتاج الحماية
    Acho que nunca irei perceber totalmente, mas pelo menos sei que a nossa filha ainda está viva. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأفهم بالكامل, ولكن علي الأقل أعلم أن طفلتي مازالت علي قيد الحياة.
    Não acho que esteja preparada para perder um verdadeiro. Open Subtitles لا أعتقد أنني قادرة على فقدان والدي الحقيقي
    Acho que não vou pôr isso no álbum de bebé dele. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأضع هذا في كتاب الطفل الخاص به
    Acho que não estou ferido, mas não me consigo mexer. Open Subtitles لا أعتقد أنني قد أصبت، لكني لا أستطيع التحرك
    Acho que não sou capaz de passar por isto de novo. Open Subtitles لا أعتقد أنني أستطيع أن أخوض في هذا مرة أخرى
    Acho que não vi nada com que não consiga lidar. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنني رأيت شيئاً لا يمكنني تحمّله
    Acho que não vou ser capaz de chegar aí com tanta gente. Open Subtitles لا أعتقد أنني سوف أستطيع الحضور بعد ظهور كل هذه الجموع
    Até Acho que não vou levar para a turné europeia. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأتناولهم خلال قيامنا بالجولة في أوروبا
    Por mais que aprecie a oferta, Josie... Acho que não sou a pessoa certa para o trabalho. Open Subtitles رغم أنني أقدّر هذا العرض يا جوزي لكن لا أعتقد أنني الشخص المناسب لهذه الوظيفة
    Mas se me pedirdes para abdicar daquilo em que acredito, Acho que não me poderei casar convosco. Open Subtitles ولكن إذا طلبتي مني التخلي عن ما أؤمن به، أنا لا أعتقد أنني يمكن أتزوجك
    Acho que não vou sobreviver na cidade sem a minha Glock. Open Subtitles لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب إلى المدينة بدون سلاحي الشخصي
    Acho que não tenho de dizer, mas para este combate com o Braga vais ter de concentrar-te e cortar com as cenas que tens na tua vida. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني بحاجة لاقول لكم، ولكن مع هذا براغا المعركة كنت قد ستعمل للحصول على تركز وقطع كل هذا هراء في حياتك.
    Acho que não verei esta terminada durante a minha vida, mas certamente para alguns de vocês valerá a pena esperar. TED لا أعتقد أنني سأرى واحدًا كهذا اكتمل في حياتي، لكنها بالتأكيد تستحق الانتظار لبعضكم يا رفاق.
    Acho que nunca estive tão feliz em toda a minha vida. Open Subtitles لا أعتقد أنني شعرت بسعادة مثل هذه في حياتي كلها
    Bem, eu Não acho que eu tenha sido "macho"... Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أنني كنت مفتولة العضلات بالضبط
    - Penso que não quero mais nada disto. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني أريد أي شيء من هذا هنا
    Não creio que queira aprender desse modo. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنني أريد التعلم بتلك الطريقة
    E Não me parece que eu esteja de acordo. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أنني سوف تعطيه ل 'م.
    Não sei se sou perita ou se alguém é. Com certeza fiz muita pesquisa. TED لذلك فأنا لا أعتقد أنني خبيرة ، أو أن هناك من يمتلك الخبرة، قمت بالتأكيد بالعديد من الأبحاث.
    Na verdade, Creio que não posso. Open Subtitles أم، في الواقع، أنا لا أعتقد أنني أستطيع.
    Não penses que esqueci o nosso acordo, meu. Open Subtitles لا أعتقد أنني نسيتها لدينا اتفاق حول رجل.
    Amanhã, a Procuradora-Geral dos EUA vai levar-me a jantar porque, e cito: "Acho que ainda não conheço esse Montgomery." Open Subtitles ليلة غد، النائبه العامة للولايات المتحده ستأخذني للعشاء لأنني أوردت: "لا أعتقد أنني قابلت ذلك الرجل مونتغمري"
    O que, só porque sou um eunuco Achas que não consigo atirar? Open Subtitles ما ، فقط لأنني الخصي كنت لا أعتقد أنني أستطيع رمي؟
    Mas Acho que já não aguento mais... benções. Open Subtitles لكني لا أعتقد أنني أستطيع أن آخذ المزيد من .. النعم
    - Acho que não consigo fazer isto. Open Subtitles يا إلهي ، لا أعتقد أنني أستطيع القيام بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more