"مثير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sexy
        
    • é
        
    • sensual
        
    • um
        
    • bom
        
    • quente
        
    • tão
        
    • impressionante
        
    • dramático
        
    • giro
        
    • excitante
        
    • emocionante
        
    • muito interessante
        
    • fascinante
        
    • empolgante
        
    Não sabia que ele entrava neste filme. Ele é tão sexy! Open Subtitles لم أعرف أنه يمثل في هذا الفيلم انه مثير للغاية
    Tenho de te dizer que acho este teu lado muito sexy. Open Subtitles يجب أن أقول لك أجد هذا الجانب منك مثير للغاية
    Há outra forma de a oxitocina ser inibida, que é interessante -- através da acção da testosterona. TED هناك أيضاً سبب آخر لتقويض إفراز الأوكسيتوسين وهو مثير للفضول متعلق بمستويات هرمون الذكورة التستسترون
    A inter-relação das nações é uma coisa que sempre existiu. TED العلاقات المتبادلة بين الأمم، حسنا الأمر دائما مثير للاهتمام.
    Tem uma voz toda sensual. é capaz de ser giro. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يملك صوت مثير قد يكون لطيفاً
    Os corais estão a ficar doentes em todo o mundo, a um ritmo alarmante e não sabemos como nem porquê. TED الشعب المرجانية تصاب بالمرض في كل أنحاء العالم بشكل مثير للقلق ونحن حقاً لا نعلم كيف أو لماذا.
    Uma dançarina de hula sexy. Mas uma sexy dançarina de hula com corpo de cobra. És tão idiota Open Subtitles نعم , الآن نتحدث , فتاة الهولا المثيرة ولكن ثعبان مثير لفتاة الهولا أنتَ سخيف جداً
    Eu não quero parecer bonito, Mami, eu quero parecer como um herói um grande e sexy herói Americano que veio para salvá-la. Open Subtitles لا أريد أن أبدو لطيفاً يا أمي .. أريد أن أبدو كبطل بطل كبير مثير جنسياً قادم من أميريكا لإنقاذها
    Mais... o seu corpo vai parecer sexy neste vestido. Open Subtitles بالأضافه ,جسمك سوف يكون مثير في هذا الفستان
    Estava vestida de forma toda sexy e fascinante, sabes? Open Subtitles كانت ترتدي شيء مثير وبراقاً كلياً، ألا تعرف؟
    Para te protegeres dos tarados que andam por aí, devias de escolher um, algo simples, mas sexy e fofo. Open Subtitles لتحمي نفسك من المخبولين يجب أن تختاري إسماً إسم بسيط لكن مثير و جميل و ربما قصير
    E é isso que acho muito intrigante acerca das reações que temos tido à incorporação de jogos de vídeo na coleção MoMA. TED وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث.
    Apenas veem figuras de cartão o que é muito triste e muito solitário, e, felizmente, é muito raro. TED كل ما يرونه هو لوح كرتوني، وذلك مثير للشفقة، والوحدة، ولحسن الحظ إنه من النادر جدًا.
    um sentimento de snobismo um elitismo que é muito desagradável. TED هناك شعور من التعالي، النخبوية والذي هو مثير للاشمئزاز جدا.
    é muito interessante. A indústria automóvel só se tem preocupado consigo mesma. TED شيئ مثير للإهتمام ، قطاع صناعة السيارات ركزوا على أنفسهم فقط
    Tinha esperança de que já tivesse passado de assustador para sensual. Open Subtitles . كنت أتمناه الإنتقال من شخص مخيف إلى شخص مثير
    E também é sensual usar lingerie por baixo de roupas masculinas. Open Subtitles وهو أيضاَ مثير أظن الملابس مثل اللانجري تحت ملابس الرجال
    Isso foi tão sensual que fiz um barulho esquisito. Open Subtitles هذا مثير للغاية حتى أنني أصدرت صوتاً غريباً
    E para arranjar um bom duplo, precisamos da imprensa. Open Subtitles ولعمل ضخم مثير ، تحتاج تغطية إعلامية جدية
    Que se passa, nenhuma de vocês está quente hoje? Open Subtitles ما الأمر،لا أحد منكم مثير اليوم؟ أَنا مَعك
    E Sigfrid é tão perverso e excitante. Quero ir para casa! Open Subtitles وسيغفريد جريئ ، و مثير جدا أنا أريد العودة للبيت
    Integração muito impressionante de politica radical nas musicas deles. Open Subtitles تكامل مثير للدهشة لسياسي متطرف في تلك الموسيقى
    Queríamos algo dramático e não me arrependo de tentar. Temos de tentar. Open Subtitles كنّا نحاول الحصول على شيء مثير وأنا لست نادماً على المحاولة
    Sinceramente, sempre que tento fazer algo divertido ou emocionante, estragas tudo. Open Subtitles حقاً، كلما أحاول فعل شئ ممتع أو مثير تقتل متعته
    Trabalhamos com barro, o que não mudou muito desde que Miguel Ângelo começou a trabalhar com ele e também há uma analogia muito interessante para isso. TED نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به, و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً.
    Gostaria de vos comunicar que a minha neta chegou, com uma desculpa fascinante quanto ao seu peculiar traje, por certo. Open Subtitles أود أن أخبركم أن حفيدتي قد وصلت ولديها عذر مثير .. يتعلق بدولاب ملابسها أنا واثقة من ذلك
    é empolgante ver um canalizador a interpretar direito internacional. Open Subtitles شيء مثير أن ترى سباك يناقش بالقانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more