"مثيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sexy
        
    • boa
        
    • boazona
        
    • emocionante
        
    • gira
        
    • atraente
        
    • interessantes
        
    • brasa
        
    • quente
        
    • um
        
    • sensuais
        
    • tão
        
    • interessante
        
    • excitante
        
    • excitantes
        
    E tem um traseiro tão sexy que eu nem acredito. Open Subtitles و لديها مؤخرة مثيرة جداً عانيت جداً حتى استوعبها
    Sou eu. És tu, mais sexy do que alguma vez estiveste. Open Subtitles إنه أنا وأنتي تبدين مثيرة أكثر من أي وقت مضى
    Idade versus juventude no combate de "boa vontade", onde o ex-campeão Apollo Creed defronta o monte de músculo da União Soviética.. Open Subtitles كبير السن مع الشاب فى مباراة مثيرة بطل العالم السابق أبولو يواجه الجبل الروسى من الاتحاد السوفيتى،، ايفن دراجو
    Deixa, eu percebo, ela é boa, mas não é para ti. Open Subtitles لا تقلق أنا أفهم هيمثيرة, لكنها ليست مثيرة بالنسبة لك
    Uma rapariga gorda a transformar-se numa boazona por mim? Open Subtitles فتاة سمينة تحوّلت إلى فتاة مثيرة من أجلي؟
    Pai, estás feliz agora porque a novidade é sempre emocionante. Open Subtitles أنت سعيدٌ الآن بسبب الأمور الجديدة التي تظل مثيرة
    Ela está muito gira, mas também é um bom filme. Open Subtitles أعني .. هي مثيرة جداً لكنه أيضاً فيلم جيد
    É uma visão muito atraente. TED إنها رؤية مثيرة بالطبع. تبناها الكثيرون.
    Como apresentamos duas palavras escolhidas ao acaso, podem acontecer coisas interessantes. TED فقد تحدث أمور مثيرة للاهتمام. وهذا في الحقيقة فتح الباب
    Linda, sei que trabalhamos juntos, mas eu acho que és uma brasa! Open Subtitles مرحباً عزيزتي , أعلم أننا نعمل معاً لكن أعتقد أنك مثيرة
    Muito sexy, como uma deusa da cintura à cabeça. Open Subtitles مثيرة جداً وكأنها ملاك من رأسها وحتى خصرها
    Outros, entretanto, vão me chamar a Máquina de Matar mais sexy do mundo, e que é divertido nas festas. Open Subtitles أخرين ، من ناحية ثانية، سيلقبونني أكثر آلة قتل مثيرة في العالم من هو المرح في الحفلات
    Não, tem razão, é muito sexy para esta plateia. Open Subtitles كلا، أنت محقّ ستكون مثيرة جداً لهذا الحضور
    Eles fazem números parecer muito mais sexy do que realmente são. Open Subtitles إنّها تجعل الأرقام الهابطة تبدو مثيرة أكثر ممّا هي عليه
    Perdeste o jeito, e ela é boa demais para ti. Open Subtitles إنك خارج التدريب وهي تبدو مثيرة جداً بالنسبة إليك
    Atiro isto a uma gaja boa, ela fica tão impressionada por eu estar literalmente a atirar-lhe uma nota que quer mandar uma comigo. Open Subtitles ألقي هذه على فتاة مثيرة وسيبهرها حقاً أنني ألقي ورقة من فئـة 100 دولار لدرجة ستجعلها تريد ممارسة أفعال جنسية معي
    Eu digo-te, a minha mulher é podre de boa. Open Subtitles أجل، لأنّني أؤكّد لكَ أنّ زوجتي مثيرة جدّاً
    Eu vejo uma tipa boazona na TV e digo, Open Subtitles عندما ارى فتاة مثيرة فى التلفاز اكون مثل
    É o que chamo contágio social e é muito poderoso e muito emocionante. TED هذا ما أسميه بالعدوى الاجتماعية، وهي حقاً قوية و مثيرة حقاً.
    É muito mais interessante do que uma miúda gira num fato laranja. Open Subtitles إنها مثيرة للإهتمام بشكل أكبر من فتاة جميلة في كيس برتقالي
    Se fizermos isso, em conjunto, podemos tornar atraente a educação cívica. TED إذا قمنا بهذا، حينها جميعا يمكننا أن نجعل التربية المدنية مثيرة مجددا.
    Os mamutes-lanosos são especialmente interessantes, a quintessência da Era do Gelo. TED هذه الحيوانات مثيرة للإتمام بشكل خاص، الصورة المثالية للعصر الجليدي.
    Claro que estou. Era uma brasa e curtia o sotaque dela. Open Subtitles بالطبع أنا متأثر فقد كانت مثيرة كما أنّي أحببتُ لكنتها
    Bem, não estou a trabalhar. E estou estupidamente quente. Open Subtitles حسنُ، أنا لا أعمل وأنا مثيرة للغاية الآن
    As pessoas ficam um pouco cépticas quando me perguntam. TED تصبح الأمور مثيرة للشك عندما يسألني الناس ذلك.
    25 mulheres sensuais com 50 rapazes do 8.º ano e uma adorada estrela da televisão americana... Open Subtitles خمس وعشرون أمّ مثيرة خمسون ولد بالصف الثامن، ونجم كوميديا أمريكي محبوب
    Agora já há um. E é tão interessante que pensei falar-vos dele. TED وهي مثيرة للإهتمام جداً لدرجة جعلتني أفكر أنني سوف أخبركم بها.
    Estamos a descobrir agora que os robôs estão a tornar-se uma ferramenta científica interessante para compreender o comportamento humano. TED لقد اتضح الان ان الروبوتات أصبحت في الواقع أداة علمية جديدة مثيرة للاهتمام حقا لفهم السلوك البشري
    Vou fazer com que a vida dela seja divertida e excitante... porque, sem ela, não valerá a pena viver. Open Subtitles انا سافعل كل شئ استطيع فعله لاجعل حياتى معها ممتعة و مثيرة لانها بدونها لا تساوى حياة
    Não é justo. O teu pai tem sempre aventuras excitantes. Open Subtitles هذا ليس عدل, اباك دائما يحصل علي مغامرات مثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more