"مصّاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vampiro
        
    • vampiros
        
    • vampirismo
        
    • Team
        
    Nunca convides um vampiro para a tua casa, meu imbecilzinho. Open Subtitles لا تَدْعُوا أبداً مصّاص دماء إلى بيتِكَ، يا سخيف
    O vampiro que pediu a limpeza chama-se Gerald Stovsky. Open Subtitles مصّاص الدماء الذي دَعا للتنظيفِ إسمه جيرالد ستروفسكي
    Mas o que é ser vampiro, senão desfrutar dos seus prazeres? Open Subtitles لكن ما فائدة كونك مصّاص دماء ما لم تستطيب مُتعه؟
    Os meus recessos mais obscuros já eram perigosos o suficiente enquanto humano. Não posso ser um vampiro. Open Subtitles إنفصامي الحالك كان شرّيرًا بما فيه الكفاية وهو بشريّ، ولا يمكن أن يغدو مصّاص دماء.
    Mas realmente nunca estacaste o coração de um vampiro. Open Subtitles لكنّكِ لم تطعني مصّاص دماء في قلبه قبلًا
    Procurava um vampiro e não hesitou por um segundo quando encontrou um. Open Subtitles كان يبحث عن مصّاص دماء، ولم يتردد للحظة حين وجد واحدًا.
    De que outra forma interrogarias um vampiro praticamente morto por um lobisomem? Open Subtitles فكيف بدونه ستقدر على استجواب مصّاص دماء هالك إثر عضّة مذؤوب؟
    Porque pensas que um vampiro doente daria entrada num hospital? Open Subtitles لمَ تظنّ مصّاص دماء عليل سيمثُل مريضًا في مستشفى؟
    Não, fi-lo porque ela não foi morta por um vampiro qualquer. Open Subtitles لا، تستّرت على موتها لأنّه لم يكُن أيّ مصّاص دماء.
    - Agora alimentas-te de vampiros. Eu sou um vampiro. Open Subtitles تتغذّى على مصّاصي الدماء الآن، وأنا مصّاص دماء.
    Nunca pensei muito na parte imortal de se ser um vampiro. Open Subtitles لم أحمل همَّ الخلود كونه جزء من كينونة مصّاص الدماء.
    Eu percebo, és um vampiro. É uma existência atormentada. Open Subtitles مفهوم، أنت مصّاص دماء، وهو كيان وجوديّ معذَّب.
    É assim que um vampiro sem qualquer humanidade deve agir. Open Subtitles هكذا يتعيّن أن يتصرّف مصّاص الدماء المحرر من الإنسانيّة.
    Um passo em falso, e sou um fumado de vampiro. Open Subtitles فما هي إلّا خطوة خطأ، وسأمسي شظايا مصّاص دماء.
    Acho que está a habituar-se a ser um vampiro novamente. Open Subtitles أعتقد أنّه ما زال يعتاد كونه مصّاص دماء ثانيةً.
    Ela não podia enviar um postal quanto mais matar um vampiro. Open Subtitles تعجز عن إرسال بطاقة بريديّة، ناهيك عن قتل مصّاص دماء.
    Porque é que um vampiro se esconderia ao pé de madeira afiada? Open Subtitles أجهل لما قد يختبئ مصّاص دماء في مكان مليء بالأخشاب المدببة.
    O vampiro que matou a tua irmã. Porque estava aborrecido! Open Subtitles إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل.
    Rapazes, se o meu irmão é um vampiro, acreditem, só é metade. Open Subtitles يا رجال، لو أَخِّي مصّاص دماء، صدقني هو فقط نِصْفُ مصاصي دماء
    Podes ser o patrono deles, mas em parte continuam a ser vampiros. Open Subtitles ربّما يكونا مُستعبدين من قبلك لكن لازال فيهم شقّ مصّاص دماء
    Primeiro o seu lado híbrido, e depois o seu vampirismo. Open Subtitles أوّلًا ستزول عنه كينونة الهجين ثم كينونة مصّاص الدماء.
    * Team LegendasProject * Open Subtitles "يوميّات مصّاص الدّماء) - الموسم الخامس)" الحلقة السابعة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more