"مناشف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toalhas
        
    • toalha
        
    • tolhas
        
    • guardanapos
        
    • panos
        
    • papel
        
    • toalhetes
        
    miúdos de quatro anos com toalhas enroladas na cabeça, TED ذوي 4 سنوات لبسوا مناشف الشاي على رؤوسهم،
    Preciso de camisas, toalhas, tudo o que possa ser usado como ligadura! Open Subtitles أحتاج لقميص .. أو مناشف أو أي شيء يمكننى إستخدامة كضمادة
    Tens toalhas limpas na casa de banho, se quiseres tomar um banho. Open Subtitles ثمة مناشف نظيفة في الحمام، هذا لو أردت أن تُنعش نفسك
    O meu quarto é naquela porta. Tem toalhas limpas. Open Subtitles هذا باب غرفة نومي، توجد فيها مناشف نظيفة.
    Pode amordaçar as vítimas com uma toalha turca, que depois leva com ele como parte do seu kit homicida. Open Subtitles باستخدام مناشف حمام عادية التي يأخذها فيما بعد معه كجزء من أدوات قتله
    Tínhamos toalhas quentes e chinelos prontos imediatamente para que ela não tivesse nem um segundo de frio. TED كان لدينا مناشف دافئة وأحذية جاهزة فورا كي لا تبرد ولو للحظة.
    O meu presente a vocês é... um conjunto de toalhas. Open Subtitles ... هديتي لكم ستكون . مجموعة من مناشف اليد
    Alguém deixou um saco com toalhas de praia no último compartimento. Open Subtitles بالمناسبة شخص ما نسى حقيبة بها مناشف شاطئ في غرفة الملابس الأخيرة
    Alguém deixou um saco com toalhas de praia no último compartimento. Open Subtitles بالمناسبة شخص ما نسى حقيبة بها مناشف شاطئ في غرفة الملابس الأخيرة
    A minha mulher diz que esqueceu um saco com toalhas de praia aqui. Open Subtitles لو سمحتي زوجتي تعتقد أنها نسيت حقيبة بها مناشف شاطئ في حجرة القياس
    Ora bem, há toalhas limpas na casa de banho e podes encontrar tudo o que quiseres no frigorífico, incluindo o teu iogurte favorito. Open Subtitles حسناً، هناك مناشف جديدة .. في الحمّام ويمكنكِ الحصول على ما تريديه .. من الثلاجة بما فيه الزبادي المفضّل لكِ
    Vapor, sauna, toalhas limpas. Como é que pode ser mau? Open Subtitles حمام بخار ، ساونا ، مناشف جديدة كيف يُمكن لهذا أن يكون سيئاً ؟
    É por isso que não entendo por que levou toalhas que poderiam ser localizadas. Open Subtitles لهذا لا أفهم لماذا قد تجلب مناشف التي في النهاية يمكن تتبعها
    Asfixiá-las com toalhas turcas fê-las mudar de ideias? Open Subtitles حشو مناشف النادي أسفل حلقهن,تثبت وجهك نظرك؟
    Antes de começarem a jogar, aqui estão umas toalhas gratuitas com o vosso nome gravado, uma caixa de bolas e este limpador de móveis portátil. Open Subtitles قبل أن تضرب، هذه مناشف مجانية موقّع عليها علبة كراتِ وهذا منظفِ الكرةِ النقَّالِ
    Davam jeito algumas toalhas, por favor. Rápido. Open Subtitles لربما نحتاج مناشف إضافية كخدمة سريعة منك.
    Tome um duche. Deve haver toalhas limpas na casa de banho. Open Subtitles إذا أردت, يمكنك أن تأخذ دشا هناك مناشف نظيفه فى الحمام
    Vou só ver se a Audrey precisa de toalhas. Open Subtitles أنا فقط سأذهب وأتحقق اذا كانت اودرى تريد مناشف
    Não deveria estar guardando toalhas em algum lugar... ou limpando cintos? Open Subtitles يجب ان تحمل مناشف فى كل مكان او نشم رائحة قذرة
    Se ela precisar de toalhas, estão umas limpas no roupeiro. Open Subtitles إذا ارادت مناشف هناك مناشف نظيفة في الخزانة
    toalhas! Alguém me dá o caralho de uma toalha? Open Subtitles مناشف هلا أحضر أحدكم المنشفة ؟
    Quem é que precisa de um secador de tolhas de 600 dólares? Open Subtitles من قد يحتاج لسخان مناشف بـ600 دولار؟
    Lamento que esta tarde necessiteis de guardanapos maiores. Open Subtitles أخشى أنكم بعد ظهر هذا اليوم ستحتاجون مناشف أكبر
    Usei uns panos e umas luvas de cozinha. Open Subtitles لقد تم ترقيعها معا من مناشف الغسيل عدد من مساكات الاباريق
    Não lavo a loiça, não aspiro nem ponho papel higiénico no suporte. Open Subtitles لا أنظف الأطباق ، و لا أكنس الأرضيه و لا أضع مناشف دورات المياه في ممسكتها
    Desculpe, não temos toalhetes. Eu trato disso. Open Subtitles آسف ليس لدينا مناشف دعني افعل هذا من اجلك يا سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more