"آتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelmedim
        
    • gelmemi
        
    • gelmek
        
    • geleceğim
        
    • geldim
        
    • gelmeden
        
    • gelebilir
        
    • geliyor
        
    • gelirdim
        
    • ben
        
    • gelebilirim
        
    • gelmiyorum
        
    • gelsem
        
    • gelir
        
    • seni
        
    Eski bir dostun desteğini görmek çok güzel. seni desteklemeye gelmedim. Open Subtitles ـ من الجميل ان ترى صديق يساندك ـ لم آتي لأساندك
    Belediyedekiler olay okul binasında olduğu için buraya gelmemi söylediler. Open Subtitles أخبروني أن آتي إلى هنا إن حدث شيء في المدرسة
    Bugün buraya gelmek, böylece Tozlu bir Noel deneyim olabilir Open Subtitles ان آتي اليوم حتى يتسنى لداستي ان يجرب عيد الميلاد
    Elimi kolumu bağladı. Mesajlaşma yok. Antremanlardan sonra direk eve geleceğim. Open Subtitles عاقبني لا رسائل، آتي مباشرة بعد الانتهاء من التدريب في المدرسة
    Buraya iki şey yapmaya geldim: birilerini dövmek ve bira içmek. Open Subtitles : أنا آتي هنا للقيام بشيئين ركل بعض المؤخرات وشرب الجعة
    Sana söylemediğim bir şey var. Hastaneye gelmeden önce olanlarla ilgili. Open Subtitles هُنالك شيء لم أخبرك به .حدث قبل أن آتي إلى المشفى
    Makalemi kontrol etmeniz için tekrar gelebilir miyim? Open Subtitles .. هل يمكنني أن آتي مرة أخرة حتى تتحق أنت من مقالي ؟
    Doğruyu söylemek gerekirse, ben buraya duvar resimlerine bakmaya gelmedim. Open Subtitles لأصدقك القول ، لم آتي إلى هنا لأشاهد اللوحات الزيتية
    Muhtemelen hiçbir zaman istemiyorsun ama buraya sorun çıkarmaya gelmedim. Open Subtitles وربما إلى الأبد ولكنني لم آتي هنا كي أسبب المتاعب
    Buraya kan dökmeye gelmedim, ama iş oraya varırsa, hazırım. Open Subtitles لم آتي هنا لأحقاد عرقية لكن لو حصل أنا مستعد
    Makine sadece bu parka gelmemi ve planına uymamı söyledi. Open Subtitles أمرتني الآلة أن آتي إلى هذا الملعب وأن أتبع خُطتك.
    İçimden bir ses buraya gelmemi söyledi. Open Subtitles لقد كان لدي حافز أن آتي إلى هنا لأبوح بما في داخلي لكليكما
    Bir gün sana gelmemi istiyorsan, sabahları temiz gömlek giymelisin. Open Subtitles أنت تعرف ، إذاسمحت لي أن آتي إلى بيتك من حين لاخر يجب عليك ان ترتدي قميص نظيف في الصباح.
    Yeni işime başladığımda, buraya bu kadar sık gelmek benim için zor olacak. Open Subtitles حالما أبدأ عملي الجديد.. سيكون صعبًا علي أن آتي إلى هنا مثل الآن
    Bir iki soru daha sormak için bu gece size geleceğim. Open Subtitles سأحاول أن آتي في المساء لأسألك بعض الأسئلة
    Üç yıldır seni ilk kez ziyarete geldim ve beni dinlemeyecek misin? Open Subtitles إذاً آتي لزيارتك لأول مرة منذ ثلاث سنوات ولا تريد سماع اعترافي؟
    Anlıyorum, bugün buraya gelmeden önce bu öksürük için üç doktora göründüm. Open Subtitles حسناً, ولكن قابلت 3 أطباء لهذا السعال قبل أن آتي هنال اليوم
    Ebeveynlerin dışarıda, bu harika. gelebilir miyim? Open Subtitles أبواك خارج المنزل, عظيم, يمكنني أن آتي ؟
    İşte geliyor, perşembe akşamı saat yedide, unutma, tamam mı? Open Subtitles ها هو آتي. مساء يوم الخميس، الساعة السابعة، لا تنسي. مع السلامة.
    Aziz Bakire, o benimle evlenseydi hergün buraya size teşekkür etmeye gelirdim... Open Subtitles مريم المقدسة، لو تَزَوجني، سوف آتي إليكِ كل يوم علي قدمي لأشكرك
    ben de öyle. O yüzden yemeğe gelmem çok zor. Open Subtitles وأنا أيضاً أتذكر لذلك يصعب علي أن آتي على العشاء
    - ...bu yüzden ben de gelebilirim diye düşündüm. - Benim bahanem de eşit derecede zayıf. Open Subtitles ـ لذا فكرت في أنه ربما عليّ أن آتي ـ عذري واهي
    Adım Farren. Hiçbir yerden gelmiyorum ve coğrafya konuşmak istemiyorum. Open Subtitles إن إسمي هو فارين إنني لم آتي من أي مكان
    Tamam, 5.30'da ofisine gelsem olur mu? Open Subtitles حسنٌ، هل آتي لأخذكِ من مكتبكِ عند الساعة 5: 30 ؟
    Eğer sınıftan çıkmazsa ben gelir onu alırım. Open Subtitles إذا رفض الخروج من قاعة الصف سوف آتي وأخرجه بنفسي
    seni dışarıda sanıyordum. Sen olmadığında odana girmeyi alışkanlık edindiğimden değil. Open Subtitles ظننتكِ في الخارج، ليس وكأني آتي إلى هنا دائمًا عندما تخرجين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more